Meet You In Awhile(Live版)-李仙姬
그렇게 대단한 운명까진
我一直认为
바란적 없다 생각했는데
我从不奢望那么了不起的命运
그대 하나 떠나간 내 하룬 이제
你离开后的每一天
운명이 아님 채울 수 없소
如不奢望命运,都无法填满
별처럼 수 많은 사람들 그 중에 그대를 만나
在如星星般多的人中,遇见了你
꿈을 꾸듯 서롤 알아보고
如梦境般认出了彼此
주는 것 만으로 벅찼던 내가 또 사랑을 받고
连给予都觉得吃力的我,还享受着爱情
그 모든건 기적이었음을
那一切都是奇迹
그렇게 어른이 되었다고
自信着就此变成了大人的我
자신한 내가 어제같은데
恍如昨天
그대라는 인연을 놓지 못하는
不能放开这段姻缘的
내 모습, 어린아이가 됐소
我的模样,像是小孩子
별처럼 수 많은 사람들 그 중에 그대를 만나
在如星星般多的人中,遇见了你
꿈을 꾸듯 서롤 알아보고
如梦境般认出了彼此
주는 것 만으로 벅찼던 내가 또 사랑을 받고
连给予都觉得吃力的我,还享受着爱情
그 모든건 기적이었음을
那一切都是奇迹
나를 꽃처럼 불러주던 그대 입술에 핀 내 이름
如花儿般,从你嘴里叫出来的我的名字
이제 수많은 이름들 그 중에 하나되고
现在变成许多名字中的一个
오~ 그대의 이유였던 나의 모든 것도 그저 그렇게
哦 成为你的理由的我的所有,也那样
별처럼 수 많은 사람들 그 중에 서로를 만나
在如星星般多的人中,遇见了你
사랑하고 다시 멀어지고
相爱,又彼此远去
억겁의 시간이 지나도 어쩌면 또다시 만나
永存的时间流逝,也许我们会再次相遇
우리 사랑 운명이었다면
如果我们的爱情是命运
내가 너의 기적이었다면
如果我是你的奇迹