O Crown of Light, O Darkened One,
哦夜幕下的灯 已渐暗淡
I never thought we're meet.
从未想过我们会相遇
You kiss my lips, and then you're it's done:
你吻我的唇 然后我们的故事结束
I'm back on Boogie Street.
我又回到布吉大街
A sip of wine, a cigarette,
喝一点红酒 抽上一支烟
And then it's time to go.
之后我就要出门了
I tidied up the kitchenette;
我打扫好我的小厨房
I tuned the old banjo.
调好跟了我好久的五弦琴
I'm wanted at the traffic-jam.
外面拥挤的交通队伍少不了我
They're saving me a seat.
那里永远有我的身影
I'm what I am, and what I am,
我依然是我 而我
Is back on Boogie Street.
总是回到属于我的布吉大街
And O my love, I still recall
哦 我的爱人 我还时常回味
The pleasures that we knew;
只有我们才能体会到的开怀时刻
The rivers and the waterfall,
就在河边 就在瀑布下
Wherein I bathed with you.
我们共浴爱河
Bewildered by your beauty there,
在那里我为你的美而炫目
I'm kneel to dry your feet.
于是我跪下来为你擦干双足
By such instructions you prepare
就这样你让我成为
A man for Boogie Street.
布吉大街上一个真正的男人
O Crown of Light, O Darkened One,
哦 夜幕下的灯 已渐暗淡
I never thought we're meet.
从未想过我们会相遇
You kiss my lips, and then you're/it's done:
你吻我的唇 然后我们的故事结束
I'm back on Boogie Street.
我又回到布吉大街
So come, my friends, be not afraid.
来吧 我的朋友们 别害怕
We are so lightly here.
我们在这里再轻松不过
It is in love that we are made;
我们都在爱的激情中被孕育
In love we disappear.
又在爱情中泯灭
Tho' all the maps of blood and flesh
虽然人类的所有的地图
Are posted on the door,
都挂在门上
There's no one who has told us yet
但是目前还没有人能说清楚
What Boogie Street is for.
为什么布吉大街会存在
O Crown of Light, O Darkened One,
哦 夜幕下的灯 已渐暗淡
I never thought we're meet.
从未想过我们会相遇
You kiss my lips, and then you're/it's done:
你吻我的唇 然后我们的故事结束
I'm back on Boogie Street.
我又回到布吉大街
A sip of wine, a cigarette,
喝一点红酒 抽上一支烟
And then it's time to go.
之后我就要出门了
I tidied up the kitchenette;
我打扫好我的小厨房
I tuned the old banjo.
调好跟了我好久的五弦琴
I'm wanted at the traffic-jam.
外面拥挤的交通队伍少不了我
They're saving me a seat.
那里永远有我的身影