过了很久(电视剧《屋塔房王世子 O.S.T Part.01》插曲) - 白智英
마주보며 나누던 얘기들
我们相望着谈着话
우리 둘만 알았던 얘기들
说着只属于我们的故事
지울순 없나봐 버릴순 없나봐
可能无法抹去也无法丢弃吧
잊지 못하나봐
无法忘记吧
오랜만에 둘러본 거리들
好久没看过的街道
이 길을 지날때면 좋아했던 기억이
每次路过这街道
자꾸 떠올라서 발 길을 멈춘다
因为浮现的记忆 我停止脚步
한참 지나서 나 지금 여기 왔어
过了很久 现在再次来到这里
그때가 그리워서 모른채 살아도 생각나더라
因为想念那时候,似忘记一切一样生活着的我,还是能够回忆起
그런 너라서 자꾸 눈에 밟혀서
因为那样的你 总是浮现在我眼前
함께 보낸 시간들 추억들도
一起度过的的时间和回忆
별처럼 쏟아지는데 넌 어떠니
像星星一样洒落 你感觉怎么样
행복해만 보이는 사람들
看上去很幸福的人们
나만 혼자 외로이 남은것만 같아서
好像只有我一个人孤单
아닌척해봐도 니생각이 난다
即使装作不是,可还是想起你
한참 지나서 나 지금 여기 왔어
过了很久 现在再次来到这里
그때가 그리워서 모른채 살아도 생각나더라
因为想念那时候,似忘记一切一样生活着的我,还是能够回忆起
그런 너라서 자꾸 눈에 밟혀서
因为那样的你 总是浮现在我眼前
함께 보낸 시간들 추억들도
一起度过的的时间和回忆
별처럼 쏟아지는데 눈물이나
像星星一样洒落 我流泪了
여기서 널 기다리면 볼 수있을까
在这里等着你 能见到你吗
그땐 변해줄 수있을까 이런 내 마음을
那时候能跟你说吗 我的这种心情
보고 싶어서 더 보고 싶어져서
想念你 越来越想见到你
그런 너라서 난 너밖에 몰라서
因为你是那样的你 我只认定你一个
너 없이 살다 보니 모든게 후회로 가득 하더라
过着没有你的日子 所有的一切都感到后悔
니가 없어서 허전한게 더 많아서
因为没有你 剩下的多是空虚
오늘도 발걸음은 이자리가
今天我的脚步依然留恋这个地方
그리워 가지못하고 불러 본다
所以我停止脚步张望着