Good Boy-白智英&龙俊亨
내 말도 잘도 듣는 Good Boy
我说的话都好好的听的 好男孩
시키는 건 모두 척척 잘도 해
指派的事全都干脆的做好
말썽 피면 바로 bad boy
挑起事端时 正是 坏男孩
칭찬해주면 점점 기어올라
给称赞时气势就渐渐上升
그러던 니가 잘해주니까
然后 是因为对你好吗
여기가 어디라고 온갖 재주부려 (헐~)
你以为这里是什么地方 全都是有本事的人(晕)
오오오오 오 mama
噢噢噢噢 王者
잔머리 굴리다가 한 순간 너도 끝이야
乱耍滑头的话 即使是一瞬间 你也完结了
사랑은 독해 나 원래 독해
爱情是恶毒的 我本来就恶毒的
여자를 쉽게 봤다간 결국 니가 당해
把女人看得太简单 结果是你活该的
오냐 오냐 했더니 잘한다 잘한다 했더니
说过 好呀 好呀 说过 做得好 做得好
정말 진짠 줄 알어 어 어 어
就真的以为是说真的
사랑에 미친 너에게 다친 뻔한 사랑의 결말
为爱疯狂 被你伤害 明显的爱情结局
거칠어진 말투(지 멋에 터프가이)
变得粗糙的语气 算什么 接触的人
말마다 거짓말뿐 (얼굴도 안 변하고)
说的话只有谎言 脸色都不变
내 손바닥 위에 넌 넌 놀아나
我在玩弄在我手掌上的你
누굴 또 속이려고 (어리광 피우지마)
你又在欺骗谁 不要闹孩子气
그러던 니가 잘해주니깐
然后 是因为对你好吗
여기가 어디라고 온갖 재주부려 (헐~)
你以为这里是什么地方 全都是有本事的(晕)
오오오오 오 mama
噢噢噢噢 噢 王者
잔머리 굴리다가 한 순간 너도 끝이야
乱耍滑头的话 即使是一瞬间 你也完结了
사랑은 독해 나 원래 독해
爱情是恶毒的 我本来就恶毒的
여자를 쉽게 봤다간 결국 니가 당해
把女人看得太简单 结果是你活该的
오냐 오냐 했더니 잘한다 잘한다 했더니
说过 好呀 好呀 说过 做得好 做得好
정말 진짠 줄 알어 어 어 어
就真的以为是说真的
날 들었다 놨다 니 맘대로 또 왔다
把我的话当耳边风 你总是那么随心所欲
I'm not yo mama 이 거지같은 드라마
我不是你的王 这乞丐的戏剧
날 들었다 놨다 니 맘대로 또 왔다
把我的话当耳边风 你总是那么随心所欲
I'm not yo mama 이 거지같은 드라마
我不是你的王 这乞丐的戏剧
I hate this love game
我讨厌这个爱情游戏
I treat you like a queen
我像对待女王一样对待你
근데 넌 왜 내 주인이 됐니
可是你怎么成了我的主人
항상 너는 되고 난 안되
你总是可以那样 但我不行
날 밀리고 넌 밀기만 해
我被排挤 而你只是排挤
어리다고 좀 말하지마
稍微不要说我太稚嫩
니 하는 짓이 참 어리잖아
你做的事是很稚嫩呀
What you say blah blah blah blah~
你说什么
oh mama oh mama boy~
哦 王者 哦 王者男孩
네가 아주 잘 깎아 놓은 틀에 맞춰진 난 puzzle
在你限制框架中我困扰着
사춘긴 지난 것 같은데 유치해 그만 좀 짖어대
在你切割得刚好的框架中对得上的我
내 발 밑에 너란 살얼음 이젠 좀 지치거든
像刚渡过青春期般幼稚 稍微停止吵闹吧
허 참 잘해주니까 주인을 물어
嗬 对你还挺好 没想到还反咬主人一口
사랑은 독해 나 원래 독해
爱情是恶毒的 我本来就恶毒的
여자를 쉽게 봤다간 결국 니가 당해
把女人看得太简单 结果是你活该的
오냐 오냐 했더니 잘한다 잘한다 했더니
说过 好呀 好呀 说过 做得好 做得好
이게 진짠 줄 알어 어 어 어
就真的以为是说真的
너도 똑같애 나도 참 딱해
你也是一样的 我也真沮丧
너 같은 놈 믿고 맘 준 내가 더 불쌍해
相信过和把心交给你这样的家伙 我更加可怜
오냐 오냐 했더니 잘한다 잘한다 했더니
说过 好呀 好呀 说过 做得好 做得好
정말 진짠 줄 알어 어 어 어
就真的以为是说真的
날 들었다 놨다 니 맘대로 또 왔다
把我的话当耳边风 你总是那么随心所欲
I'm not yo mama 이 거지같은 드라마
我不是你的王 这乞丐的戏剧
날 들었다 놨다 니 맘대로 또 왔다
把我的话当耳边风 你总是那么随心所欲
I'm not yo mama 이 거지같은 드라마
我不是你的王 这乞丐的戏剧