二体合一 - Lyn
어쩌다 이렇게 너를 만났을까 무슨 인연인지
怎么会就这样遇见你 会是怎样的缘分呢
널 보면 볼수록 가슴이 뛰는 게 이상해져
每次看见你 我的心就会噗通噗通的变的好奇怪
사랑일까 네가 너무 좋아져 두루두루룹
这是爱情吗 渐渐的越来越喜欢你 嘟噜嘟噜噜
그대는 이런 내 맘을 알고 있을까
你知道我的心吗
날씨가 좋으면 너의 손을 잡고 거릴 걷고 싶어
天气好的时候 总是想要牵着你的手走在上
비가 올 때면 너의 우산이 되고 싶어
下雨的时候 就想要成为你的雨伞
처음이야 설레이는 이 기분 라리라라라
这是第一次啊 这样激动的心情 啦啦啦啦啦
말할까 이런 내 맘을 고백해볼까
要告诉你吗 要向你告白吗
야이야이야 이젠 눈물은 싫어
呀咿呀咿呀 现在我讨厌泪水
멍든 가슴 안고 사는 건 너무 싫어
也不想要再带着自己腐蚀的心活着
라라라 이젠 사랑할 거야
啦啦啦 我想要恋爱
네가 참 좋아 널 사랑해
你真的很好 我爱你
창가에 햇살이 살며시 들어와 아침을 부를 땐
窗边的阳光一点一点的照耀着我
내 귀를 감싸는 너의 목소릴 듣고 싶어
早晨的时候总是想要听听你的声音
두근두근 떨려오는 이 기분 라라라라라
噗通噗通 我颤抖的心情 啦啦啦啦啦
오늘은 이런 내 맘을 고백해볼까
今天要向你
야이야이야 이젠 눈물은 싫어
呀咿呀咿呀 现在我讨厌泪水
멍든 가슴 안고 사는 건 너무 싫어
也不想要再带着自己腐蚀的心活着
라라라 이젠 사랑할 거야
啦啦啦 我想要恋爱
네가 참 좋아 널 사랑해
你真的很好 我爱你
사랑해 사랑해 사랑해 사랑해
我爱你 我爱你 我爱你 我爱你
어두웠던 내 삶에 밝은 빛이 되어줄
在我黑暗的生活里 成为明亮的光芒
바로 그 사람 너였으면 좋겠어
真希望那个人就是你
사랑해 너만 사랑할 거야
我爱你 只爱着你
이런 내 맘 간직할 거야 영원히
我会永远珍藏这份心意
나도 좋아 너만 바라볼 거야
我也愿意 只守望着你
우리 둘이서 하나처럼
让我们俩 相爱
사랑해 사랑해 사랑해 사랑해
我爱你 我爱你 我爱你 我爱你