该如何忍住眼泪 - 李贞贤
사랑해서 나를 보내준대요
你说是因为爱我才放我走
사랑해서 나를 놓아준대요
你说是因为爱我才放手
안녕 쉽게 내뱉은
再见,那么轻易就说出口的
그대 말을 믿을 수가 없어요
你的话语 我无法相信
어떡하죠
该怎么办呢
미안해서 그댈 잡지 못해요
愧疚的 无法捉住你的手
많이 부족한 날 용서해줘요
有很多缺点的我 请你原谅
안녕 안녕 익숙한 말이
再见,再见,这熟悉的话语
오늘 따라 날 많이 울리네요
今天 让我哭泣流泪
어떻게 이별 하는지
该如何离别
어떻게 놓아 주는지
该如何放手
어떻게 눈물 참는지
该如何忍住泪水
가르쳐 줄래요
你能告诉我吗
이제야 알 거 같은데
到现在才觉得要懂得了
사랑을 알 거 같은데 내게
懂得什么是爱了,可……
그대는 멀어져
对于我 你总是在远去
멀어져만 가네요
越来越遥远了
사랑해서 보낸 다는 거짓말 미안해서
说因为爱我才放走我的谎言
잡지 못한 내 마음
因为愧疚所以没有抓住你的我的心
안녕 안녕 이 한마디에
再见,再见 被这一句话
바보같이 눈물만 흘리네요
我像个傻瓜一样哭泣着
어떻게 이별 하는지
该如何离别
어떻게 놓아 주는지
该如何放手
어떻게 눈물 참는지
该如何忍住泪水
가르쳐 줄래요
你能告诉我吗
이제야 알 거 같은데
到现在才觉得要懂得了
사랑을 거 알 같은데 내게
懂得什么是爱了,可……
그대는 멀어져
对于我 你总是在远去
멀어져만 가네요
越来越遥远了
그대 지우고 견딜 수 있어요
我能够忘掉你而坚持住
행복하게 그대 없이
我能够没有你也幸福的活
살 수 있어요
也幸福的生活
처음부터 혼자였죠
本来一开始就是一个人
내 곁에서 떠난다해도 괜찮아요
说要从我身边离去 我也没关系
어떻게 그댈 지워요
怎么可能忘得掉你
지금도 보고 싶은데
我是到现在还想见你的啊
가슴도 아파 오는데
我的心在疼痛着啊
숨이 막히는데
呼吸都困难了啊
이제야 알 거 같아요
到现在才觉得要懂得了
이별은 거 알 같아요
懂得什么是离别了
내게 그대는 멀어져
对于我 你总是在远去
멀어져만 가네요
越来越遥远了