I feel you by my side
我感觉你在身旁
I know I'm not alone
很清楚自己并不孤独
I feel you by my side
我感觉你在身旁
運命抱きしめた
紧拥命运
会えなくても感じている
分开也能传递到的共鸣
響き合う ever last
在两人间延续
広い 暗闇にばら撒いた想い
在广阔黑暗中传达的思念
遠く 離れたら探してよ
如果遥遥相隔就请寻找吧
簡単に永久(とわ)さえも 信じられた頃の風が
连永远都能做到 这简单相信之时的风
今もまだ この心には 吹いてくれている
即使此刻 也于心中渐渐吹拂
I feel you by my side
我感觉你在身旁
運命抱きしめた
紧拥命运
会えなくても感じている
分开也能传递到的共鸣
響き合うever last
在两人间延续
I know I'm not alone
很清楚自己并不孤独
宙(そら)が歪んだのは
似乎宇宙的扭曲
君が泣いている気がして
是因为你在哭泣
苦しかっただけ
这仅只有苦涩
一度 寂しいと言葉にしたらね
若是将寂寞化为一次言语
二度と 強いフリ 出来ないよ
就再也装不出逞强的样子
I see a million stars
千万颗星映入眼帘
君が願うのなら
若是你的愿望
未来(アシタ)なんか投げ出しても
就算彻底舍弃未来
駆けつける just for you
也要为你而去
Won't ever say good bye
一定不会分离
変わらないよずっと
一定不会改变
この夜から星がすべて
直到所有星于此夜里
落ちて消えるまで
坠落不见
本当に大切なコトだけが欲しいのに
明明只想要珍视之物
君がいて 私もいるよ
你在我也在
isn't it everything? (Believe me)
这难道不是一切 相信我
I feel you by my side
我感觉你在身旁
運命抱きしめた
紧拥命运
会えなくても感じてる
分开也能传递到的共鸣
響き合うever last
在两人间延续
I know I'm not alone
很清楚自己并不孤独
宙(そら)が歪んだのは
似乎宇宙的扭曲
君が泣いている気がして
是因为你在哭泣
苦しかっただけ
这仅只有苦涩
I feel you by my side
我感觉你在身旁
I know I'm not alone
很清楚自己并不孤独
I see a million stars
千万颗星映入眼帘
Won't ever say good bye
永远不会说再见