How the West Was Won-Katie Herzig
I don’t know how the west was won
我不知道西部是怎么赢的
How the ocean let all the sailors come
大海是如何让所有海员都来的
They came over one by one if only just to see
如果只是看他们会一个接一个地来
I don’t know how happiness gets hidden in the wilderness
我不知道快乐如何隐藏在荒原
I’m leaving in the morning with my paddle and my lime
我早上离开带着我的划桨和柠檬
I don’t know how to find you when
我不知道如何找到你
All I’ve been is a lighted window
当我只看到亮着的窗户
Waiting for the dark to make it’s way back into light
等着黑暗的到来 这是我看见光的方式
And you will hold me in your arms
你会用臂膀紧紧抱住我的地方
And you will hold me in your arms
你会用臂膀紧紧抱住我的地方
Maybe I’m just a pilgrim who is trying to make sense of you now
也许我只是个漫游者 现在只想努力搞清楚你的意思
Pray the wind will take me where the space meets up with time
祈祷风会带我到移动的空间
Where you will hold me in your arms
你会用臂膀紧紧抱住我的地方
Where you will hold me in your arms
你会用臂膀紧紧抱住我的地方
Where you will hold me in your arms
你会用臂膀紧紧抱住我的地方
Where you will hold me in your arms
你会用臂膀紧紧抱住我的地方
Where you will hold me in your arms
你会用臂膀紧紧抱住我的地方