Serenato-Kalafina
春を待つ花のように 風の中震えていた
宛如守候春天的花朵 我在寒风中瑟瑟颤抖
もう少し近くに来て 命に触れたい
请你再想我走近一点 让我感受生命的气息
神様がいない国の 空のない草原には
在那没有神明的国度 有片没有天空的草原
帰りたい帰りないと 嘆く鳥たちの調べ
渴望回归却无法回去 候鸟叹出思乡的旋律
愛しい人と寄り添って生きて行きたい
只愿与最爱的人相伴一生
いつも祈っているのは 貴方のことばかり
心中每时每刻的祈愿 全都是关于你
涙を歌に変えて 甘く奏でるよ serenato
我愿将泪水化作歌声 为你奏响甜蜜的夜曲
鈴の音 夏の在処探して
循着风铃声 为了寻觅夏天的所在
今宵最後の星が照らす道を行こう
走在今夜最后一颗星光下
二人で
与你一同
太陽が隠れてから たましいはこ凍えていた
阳光躲在了乌云之后 灵魂已冻得瑟瑟颤抖
信じない信じたいと 愛を彷徨った二人
难以相信却渴望相信 两人彷徨于爱的路上
愛しい貴方と寄り添って生きて行けたら
若能与最爱的你相伴一生
いつか寂しい大地に 光を呼び戻して
迟早能为孤寂的大地 唤回昨日光芒
いのちの旅路を行く 奏でる響きは serenato
我们走在生命的旅途 一路奏响人生的夜曲
鈴の音 夏の影を重ねて
让风铃声响 载满一幕幕夏日光影
いつか遠い静かな空へ届くよ
总有一天送往沉静的远空
涙を歌に変えて 夢路に奏でる serenato
我愿将泪水化作歌声 为你奏响甜蜜的夜曲
鈴の音 夏の在処探して
循着风铃声 为了寻觅夏天的所在
いつか遠い最後の町へ
总有一天去往最后的远町
羽を休め 二人で 眠ろう
休憩羽翼 与我一同 悄然如梦