かわらないこと~Since 1976~ - KOKIA
词:Kokia
曲:Kokia
誰だって誰かによっかかって
无论是谁都要在这世间依靠着某人
替わりばんこにこなしてる
相互依存着成长
失ってはじめてわかる存在
失去之后才明白存在的意义
こんなにも近くで支えられていた
曾如此近的支持着我
ずっと あなた 見守り続けた
想一直守护着你
靜かな愛に気付いた ありがとう
感受到你默默的爱 不禁想说声谢谢
私を見ていて これが気持ちだから
因为你说看着我就是心情
ありがとうのかわりに 私を見ていてね
不对你说谢谢而是要说请继续看着我
言葉では伝えきれない だからこそがんばれるよ
言语已经不能完全表达我的心意 所以要用实际行动努力
言葉から伝わってきた 優しさが1つポロリ
通过语言传递的温柔很快就消失了
忘れないでいて 色んな気持ちは
请不要忘记 当各种心情
想い出に変わる頃 大きくなれるよ きっと
变成回忆的时候 我们也一定长大成人
いつの間にか大人になっても
即使是不知不觉的长大成人
獨りが平気になるってわけじゃない
也不能说就算一个人也不在乎
いくつになってもかわらないこと
不论多少岁都永远不会改变的事
誰かに見ていてほしい時もある
有时会希望让谁看见
ケンカしてもずっと傍にいて
就算争吵你也一直在身边
一緒に泣いてくれたね ありがとう
也会为我一起哭泣 真的谢谢
アルバム開いて 気付いたことがある
翻开相册突然意识到
私の産まれた日 みんな笑ってた
我生产的那天大家都在笑
ありがとうのかわりに 私を見ていてね
不对你说谢谢而是要说请继续看着我
言葉では伝えきれない だからこそがんばれるよ
因为言语不能完全表达我的心意 所以需要更加的努力
忘れない 涙した日々だって こんなにも私らしい
不要忘记哭泣过的日子 因为即使是那样 也是我
言葉では伝えきれない だからこそがんばれるよ
语言不能完全表达我的心意 所以要更加用实际行动努力