うす桃色の季節 - KOKIA
作詞∶KOKIA
作曲∶KOKIA
100年後の日の約束 そんなものよりもこの日を
比起100年后的约定 更重要的这些日子
大事に歩いて行きたい 春の光の中を
想要和你彼此心心相惜的一起走过 在春天的光芒之中
あれから1年経ったと 桜の花びら 知らせた
在那之后又过一年 樱花飘落的花瓣让我想起
あなたが愛した季節に 一緒に居たかった
在和你相爱过的季节里 我们一起度过的事情
たった1年前の今頃 窓の外に眺めていたうす桃色
一年前的这个时候 从窗户处远眺看见的那片淡淡的桃红色
見送る切なさを知ったものは
了解送别痛苦的事物
全てを抱きしめて生きてゆく
拥抱着它们生存下去
I miss you. I miss you. I miss you.
我想你 我想你 我想你
季節が巡って私は 少しずつ歩き出してる
季节周而复始 我一点一点慢慢地迈出了脚步
かわらないあの日のあなたを
将像那天一样不曾改变的你
腕に抱きしめながら
紧紧拥抱
波のように懐かしさにおそわれ
如同海浪般令人怀念的感觉突然袭来
込み上げる想いに空を見上げ
抬头仰望着天空对你的思念油然而生
心の中のあなたに告げるの 今年も春が来たよって
在心中默默向你宣告着 今年的春天也再度来到
あなたの愛した桜だよって I miss you. I miss you.
你所爱的樱花 想你 想你
ふと見上げれば空は青く 桜の季節の中に居た
若是和你在一起抬头仰望 天空就会很蓝 在充满樱花的季节里
きっとずっと続く切なさも
不断持续着的悲伤
大事に抱えて生きてゆこう
一定也能够珍重的怀抱着走下去
どこにでもあるような風景の
不论何处都存在着的风景
1人になったふりをするけど
假装自己变成了一个人
あれからどれだけと数えてしまう
从那之后不知数了多少次
今でもなんだか信じられない
即使是现在总觉得也无法完全相信
100年後の日の約束 そんなものよりもこの日を
比起100年后的约定更重要的这些日子
大事に歩いて行きたい
珍惜的度过
春の光の中を あなたとの約束
春光中 与你的约定