ありがとう… (the Coquillage edition) - KOKIA
誰もが気付かぬうちに 何かを失っている
无论是谁,都会在不经意间失去什么
フッと気付けばあなたはいない
不经意间,你已经悄然离去
思い出だけを残して
空留下了一段回忆
せわしい時の中 言葉を失った人形達のように
心急慌忙之间,我不知该如何开口
街角に溢れたノラネコのように
就像一个个木偶,就像是街角游荡的野猫
声にならない叫びが聞こえてくる
听到的都是不能辨认声音
もしも もう一度あなたに会えるなら
如果能够再一次与你相会的话
たった一言伝えたい ありがとう ありがとう
我只想告诉一句话,谢谢,谢谢
時には傷つけあっても あなたを感じていたい
即使被时间所伤害,我也希望能够感觉到你的存在
思い出はせめてもの慰め
即使只有回忆来安慰
いつまでもあなたはここにいる
无论何时你都在此处
もしも もう一度あなたに会えるなら
如果能够再一次与你相会的话
たった一言伝えたい
我只想告诉一句话,谢谢,谢谢
もしも もう一度あなたに会えるなら
如果能够再一次与你相会的话
たった一言伝えたい ありがとう ありがとう
我只想告诉一句话,谢谢,谢谢
もしも もう一度あなたに会えるなら
如果能够再一次与你相会的话
たった一言伝えたい
我只想告诉一句话
もしも もう一度あなたに会えるなら
如果能够再一次与你相会的话
たった一言伝えたい ありがとう ありがとう
我只想告诉一句话,谢谢,谢谢
時には傷つけあっても あなたを感じてたい
即使被时间所伤害,我也希望能够感觉到你的存在