Tears Icicle - 金延佑
한 방울 두 방울 떨어져
一滴 两滴 坠落
아무도 모르게 자란다
无声无息地生长
오후의 햇살이 매만지면
若午后阳光轻抚
가만히 투명한 눈물을 떨군다
便静静掉落透明的眼泪
누가 사랑할까
谁会去爱我呢
안을 수 있을까
谁能拥抱我呢
차갑고 날카로운
冰冷刺骨的
깨질 듯 위태로운 날
岌岌可危的我
녹아라 녹아라 내 가슴아
融化吧 融化吧 我的心啊
널 놓아라 놓아라 내 미련아
放开你吧 放开吧 我的迷恋
날마다 그리워하다
日日思念
끝없이 너를 부르다
不断呼唤你
추억에 매달려 얼어있다
纠缠在回忆中 冻结成冰
너를 보내줘야
因为只有放开你
나 숨 쉴 테니까
我才得以呼吸
또 다른 꽃 피워낼
因为又会是一个
따스한 봄일 테니까
鲜花盛开的暖春
녹아라 녹아라 내 가슴아
融化吧 融化吧 我的心啊
널 놓아라 놓아라 내 미련아
放开你吧 放开吧 我的迷恋
날마다 그리워하다
日日思念
끝없이 너를 부르다
不断呼唤你
추억에 매달려 얼어있다
纠缠在回忆中 冻结成冰
자꾸만 자꾸만 생각이 나
总是 总是想起你
잘못한 일들만 가슴을 쳐
只有错误的缘分 拨动心弦
사랑한다는 그 말도
连那句我爱你
미안하다는 그 말도
连那句对不起
못해서 못해서 울고 있는
都说不出 说不出
이렇게 아픈 내 모습
而这样悲伤哭泣的我
바라지 않을 테니까
一定并非你所愿
녹아라 녹아라 사라져라
融化吧 融化吧 消失吧
한 방울 두 방울
一滴 两滴
없다
消融