那句话 - 金东律
힘들어 하는 너에게 미안하면서도
向疲倦的你感到抱歉
애써 모른 척 하면서 못나게 굴었었지
努力装不知道 没出息地混了过去
되려 화를 내면서 먼저 돌아 선건,
发着火 先发制人
아무것도 알 수 없는 내가 초라해서야
什么话都说不了的我好凄凉
그 때 말야 조금 더 나를 믿어달라고
那个时候应该再相信我一点
널 붙잡고 싶었지만 네 마음이 그
虽然想要抓住你的心
누구보다 너무 알 것 같아서
比谁都更懂
그냥 보내 주는 게 널 위한 일일 줄 알았어
以为就那样放手是为了你的
제법 괜찮아 질 만큼 시간이 지나
以为过了可以没事的时间
웬만한 네 소식쯤은 흘릴 수 있었는데
以为总会听到一些你的消息
우연히 알아버린 네 결혼 얘기에 무작정
因为偶然听到的你的结婚消息
너에 집 앞을 찾아가게 되었지
无作战去到了你家门前
나는 말야 아직도 너를 사랑하나봐
看来我还爱着你
아닌 척 살아봤지만 내 마음이 제멋대로
虽然装作不是 我的心还是那样
널 그리워 하니까
还怀念着你
기껏 달아나 봐도 어느새 또 그 자리니까
不管怎么奔跑 还是那个位置
어렵게 너를 불러내놓고, 난 또 다시 아무 말도 못하고
艰难的叫来了你 我又说不出一句话
얼굴 봤으니 됐다 그만 들어가 봐 돌려보내는 ..
既然见到了就好了 回去吧
그건 난 아직 너를 사랑하니까 아무리 생각해봐도
那是因为我还爱你 不管怎么想
내 마음이 제멋대로 널 그리워 하니까 애써
我的心还是自说自话想念着你
흘려보내도 어느새 다 채워지니까
时间流逝 总有一天会忘记的