站起来 - 金光石&Common Ground
일어나
站起来
일어나
站起来
검은 밤의 가운데 서 있어
在黑夜中站着
한 치 앞도 보이질 않아
一点也看不见
어디로 가야 하나
要去向哪里
어디에 있을까 둘러 봐도
会在哪里呢 即使环顾了一圈
소용없었지
也毫无用处
인생이란 강물 위를
在人生的江水上
끝없이 부초처럼 떠다니다가
像麸炒一样不停地漂浮
어느 고요한 호숫가에 닿으면
到达某个宁静的湖边时
물과 함께 썩어가겠지
会和水混合
일어나 일어나
站起来 站起来
다시 한번 해보는 거야
再试一次
일어나 일어나
站起来 站起来
봄의 새싹들처럼
像春天的幼苗一般
끝이 없는 말들 속에
在没有尽头的话里
나와 너는 지쳐가고
你和我渐变厌倦
또 다른 행동으로 또 다른
又用其他行动
말들로 스스로를 안심시키지
其他话语来使自己安心
인정함이 많을수록
越是承认
새로움은 점점 더 멀어지고
新鲜感渐渐远去
그저 왔다 갔다 시계추와
每天就像钟摆一样
같이 매일매일 흔들리겠지
来回摇晃
일어나 일어나
站起来 站起来
다시 한번 해보는 거야
再试一次
일어나 일어나
站起来 站起来
봄의 새싹들처럼
像春天的幼苗一般
가볍게 산다는 건
轻松地活着
결국은 스스로를 얽어 매고
结果还是把自己捆绑
세상이 외면해도
即使回避这个世界
나는 어차피 살아
我依然还是
살아 있는 걸
活着
아름다운 꽃일수록
越是美丽的花朵
빨리 시들어 가고
越容易凋零
햇살이 비치면 투명하던
太阳照射的话
이슬도 한 순간에 말라 버리지
透明的水滴也在一瞬间变干
일어나 일어나
站起来 站起来
다시 한번 해보는 거야
再试一次
일어나 일어나
起床 起床
봄의 새싹들처럼
像春天的幼苗一般
일어나 일어나
站起来 站起来
다시 한번 해보는 거야
再试一次
일어나 일어나
站起来 站起来
봄의 새싹들처럼
像春天的幼苗一般