I did it for the love I did it for the love
只为热爱我才这般坚持 只为热爱我才这般坚持
I realized that all that matters is me and mines
我意识到重要的不过是我自己和我的作品
조금씩 나 초점을 잃어가
我逐渐模糊了焦点
A young girl with big dreams but appreciate
怀揣着梦想的年轻女孩值得欣赏
기적이라고 느껴 여기까지 온게 huh
靠着对奇迹的信仰 走到这里
Memories tape처럼 되돌려 감아
回忆像磁带般倒带
난 발을 딛었지, 여기 엄마의 나라
我迈出脚步为了妈妈站在这里的我
Got no time for back
没有时间回首往昔
and forth serena in the wimbledon
像是温网的塞丽娜
I'll make a racket a punch I gotta pack it, ha
我会奋力挥拍 我会掌控局面
Life is hard. I'm sure it will get harder
生活本就艰难而人生一定会更加举步维艰
비웃어봐, 날 무시했지 Drama
嘲笑我吧 肯定对我不屑一顾吧
처럼 모두 날 욕했지 회사식구도
公司同事像戏剧般一样都在谩骂我
이제 아냐, 채널 바꿔 리모컨
现在也不是了遥控器换台
Uh-yeah, you know I'm fuckin ready
呃 耶 你知道我准备好了
Lifestyle heavy 긴 여행 갈 채비
生活本就沉重 开启漫长旅程的准备
Some call it music I call it life
有些人称之为音乐 我更想说它是生活
I didn't choose it
我并未选择音乐
Music chose me
音乐选择的我
I did it for the love
只为热爱我才这般坚持
I did it, I did it, yeah
我这般坚持
I said I did it for the love
我说只为热爱我才这般坚持
I did it, I did it, yeah
我这般坚持
I said I did it for the love
我说只为热爱我才这般坚持
I'ma own it
我会拥有它
This is my moment
这就是我的时刻
I did it for the love
只为热爱我才这般坚持
I'ma own it
我会拥有它
This is my moment
这就是我的时刻
I said I did it for the love
我说只为热爱我才这般坚持
열여섯살의 혼란 Shit
十六岁的混乱
말도 안 통한 채로 난 여기왔지
难以置信 我走到这里
날 이해 못해 그 누구도 Nobody
没有人能理解我
기회가 필요했어 방황의 종착지
曾经需要机会 在彷徨的终点站
uh, I remember when thunder came
还记得雷电交加的恐怖
I prayed to god that
我向上帝祈祷
I will never ever fall again
我再也不会沉沦
Drowning under pressure
重压下一蹶不振
what comes after my insanity
疯狂之后会发生什么呢
Friends that stabbed my back
朋友 在我身后倒戈相向
brought me back into reality
带我回到残酷的现实
싹 지워냈지 내 나쁜 경험
彻底抹去 我的黑历史
내 팬들을 위한 마지막 내 선서
为了我的歌迷们 做出最后的盟誓
화면 밖에 있는 너, 지금 들리니 huh?
画面之外的你 现在听到了吗
영원하지 않을 걸 잘 알아. 그래서 더 고마워
我知道不会持续到永远所以更加感谢
이 순간을 감상해 like a Cinema
感谢这一刻像是电影场景般
주인공이 될 수 있어, 누구나
无论谁 都能成为主角
Now I'm the girl on fire HUNGER GAMES
像是饥饿游戏里欲火燃烧的女主角
I keep it 100 like a century
百年的坚持像是过了一个世纪
there ain't no stopping me
没有什么能阻止我
I did it for the love
只为热爱我才这般坚持
I did it, I did it, yeah
我这般坚持
I said I did it for the love
我说只为热爱我才这般坚持
I did it, I did it, yeah
我这般坚持
I said I did it for the love
我说只为热爱我才这般坚持
I'ma own it
我会拥有它
This is my moment
这就是我的时刻
I did it for the love
只为热爱我才这般坚持
I'ma own it
我会拥有它
This is my moment
这就是我的时刻
I said I did it for the love
我说只为热爱我才这般坚持
변한 건 없어, 나 그대론데?
没有改变 我始终如一
세상이 나에게 웃어주네
世界对我微笑了呢
I've waited I've waited
我一直都在翘首以待
해가 뜰 시간을
日出的时间
눈물이 모여서 바다가 돼
眼泪聚集成海
아무리 험해도 걸어갈래
艰险崎岖也要一往直前
다시 여기 내 길을
再次从这里出发
시간이 지나도 걸어가
时间流逝也要不断前行
You see
你清楚
I've been waiting for this my whole entire life
我在等待什么 我这一生都在等待
I did it for the love
只为热爱我才这般坚持
I'ma own it
我会拥有它
This is my moment
这就是我的时刻
I'ma own it
我会拥有它
This is my moment
这就是我的时刻
I said i did it for the love
我说只为热爱我才这般坚持