恋爱了吧(I Think I'm In Love) - JUNIEL
Someday morning
一天早晨
모카커피 향기에
在摩卡咖啡香气里
왠지 기분 좋은 꿈을 꾸듯
好像做着莫名的美梦一般
하룰 시작해
开启了新的一天
문득 내 맘 가득 설레여 오는
突然令我心动不已的
아침을 깨워주는
你发来的那条
너의 그 짧은 메시지
叫醒早晨的短信
모히토보다 더 상큼한 떨림
比莫吉托 还清新爽口的紧张感
레몬보다 톡 쏘는 이 짜릿함에
比柠檬 还刺激麻酥酥的触电感
start 사랑이 오네
开始 爱情降临了
예뻐서 사랑에 빠진 걸까
因为漂亮才坠入爱河的吗
사랑에 빠져서 예뻐진 걸까
还是因坠入爱河才变得漂亮的
아침 거울 앞에서
早晨在镜子面前
콧노래를 부르며
哼着歌
붕 떠오르는 내 맘
我忽然心潮澎湃
이젠 널 뭐라고 불러줄까
现在起要怎么称呼你呢
자기라 하면 좀 쑥스러울까
若叫你亲爱的 是不是有点害羞
온 세상에 맘을 들키고 싶어
想要全世界都察觉到这份心意
Start 소문내 얼른
开始 快传遍大街小巷
나 연애하나 봐
我想我恋爱了吧
Someday morning
一天早晨
너와 키스하는 날
与你接吻的那天
하늘 높이 떠오르는 기분
想象一下 高高腾空浮在蓝天上的心情
상상도 해봐
比起守护天使
마니또보다 잘 지켜주면 돼
守护好我即可
램프에서 툭 나온 넌 지니처럼
忽地从灯里蹦出来的你 就像精灵一样
start 사랑이 오네
开始 爱情降临了
예뻐서 사랑에 빠진 걸까
因为漂亮才坠入爱河的吗
사랑에 빠져서 예뻐진 걸까
还是因坠入爱河才变得漂亮的
아침 거울 앞에서
早晨在镜子面前
콧노래를 부르며
哼着歌
붕 떠오르는 내 맘
我忽然心潮澎湃
이젠 널 뭐라고 불러줄까
现在起要怎么称呼你呢
자기라 하면 좀 쑥스러울까
若叫你亲爱的 是不是有点害羞
온 세상에 맘을 들키고 싶어
想要全世界都察觉到这份心意
Start 소문내 얼른
开始 快传遍大街小巷
나 연애하나 봐
我想我恋爱了吧
Stay with me
和我在一起
너의 조심스런 고백에
你小心翼翼的告白
아나 봐 나의 마음을 이 순간
知晓吧 我的心思
망설이지 마
这瞬间不要踌躇犹豫
내 손을 꼭 잡아줘
请紧紧抓住我的手
사랑에 빠지면 다 이럴까
若坠入爱河 都会这样吗
사랑을 하면 다 예뻐지나 봐
好像谈恋爱的话都会变漂亮
어젯밤 니가 했던 고백만 떠올리며
思绪里满满都是你昨夜的告白
붕 떠오르는 내 맘
我忽然心潮澎湃
이젠 널 뭐라고 불러줄까
现在起要怎么称呼你呢
자기라 하면 좀 쑥스러울까
若叫你亲爱的 是不是有点害羞
온 세상에 맘을 들키고 싶어
想要全世界都察觉到这份心意
Start 소문내 얼른
开始 快传遍大街小巷
나 연애하나 봐
我想我恋爱了吧