像以前那样 - 金贤重
간절히 네 맘을 knock 해 봐 (Oh Baby)
看看我迫切的心 (哦 宝贝)
아무도 살지 않는 집처럼 (Deep In Your Mind)
就像无人的房屋 (在你内心深处)
불 꺼진 방 안처럼 대답이 없어
熄灯的房间里无人应答
네 모습이 달라진 것 그 뿐인데
只是你的样子变了
온 세상이 나를 버리는 것만 같아
但就像世界抛弃了我
넌 예전처럼 웃지를 않아
你不像以前那样笑了
네 품에 나를 안지도 않아
也不拥抱我了
너답지 않아서 뭔가 너무 달라서
不像你,貌似变了
네 입술 안에 가득 담긴 그 말들이 두려워
害怕从你嘴里说出来的那些话
떠난다는 말은 하지 마
不要说离开
널 잊으라는 말도 하지 마
不要让我忘记你
두 귀를 막고 난 못 들은 척 해 봐도
堵住双耳,即使装作没听见
날 미칠 듯이 찌르는 아픈 그 말이 너무 잘 들려
还是清晰的听见你的话
거릴 두고 걷던 그 걸음에
留着街角走过的路
마주 보면 피하던 눈빛에
相视而避开的眼神
이별이 숨어있단 걸 왜 그땐 바보처럼 몰랐지
感觉离别就要来了
아무도 없는 섬에 갇힌 것처럼
就像困在无人岛
갑자기 내린 비를 맞은 것처럼
就像淋了突如其来的雨
네 앞에서 이대로 주저앉고 싶어 (Do You Know)
在你面前我无所适从 你知道吗
넌 예전처럼 웃지를 않아
你不像以前那样笑了
네 품에 나를 안지도 않아
也不拥抱我了
너답지 않아서 뭔가 너무 달라서
不像你,貌似变了
네 입술 안에 가득 담긴 그 말들이 두려워
害怕从你嘴里说出来的那些话
떠난다는 말은 하지 마
不要说离开
널 잊으라는 말도 하지 마
不要让我忘记你
두 귀를 막고 난 못 들은 척 해 봐도
堵住双耳,即使装作没听见
날 미칠 듯이 찌르는 아픈 그 말이 너무 잘 들려
还是清晰的听见你的话
넌 내 허락 없이 나타나 내 삶에 들어와서
没经过我的允许就进入我的生活
내 모든 것을 가졌어 (Take My Hand)
夺走了我的一切 握住我的手
난 네가 필요해 너 여야 행복해
我需要你,只有你才能让我幸福
제발 내 곁을 떠나지마 My Love Love
不要离开我 我的爱
넌 예전처럼 웃지를 않아
你不像以前那样笑了
네 품에 나를 안지도 않아
也不拥抱我了
너답지 않아서 뭔가 너무 달라서
不像你,貌似变了
네 입술 안에 가득 담긴 그 말들이 두려워
害怕从你嘴里说出来的那些话
날 떠난다는 말은 하지 마
不要说离开
널 잊으라는 말도 하지 마
不要让我忘记你
두 귀를 막고 난 못 들은 척 해 봐도
堵住双耳,即使装作没听见
날 미칠 듯이 찌르는 아픈 그 말이 너무 잘 들려
还是清晰的听见你的话