暖かい場所 - 吉森信
木漏れ日みたい 僕が触れると壊れそう
就像阳光从树丛中照射进来一样 我轻轻的触碰就会破碎
大きいことは願わない
不想要求的太多
出来るだけ 静かに静かに…
只要能静静地做到 静静地静静地
背中向けても 押し寄せてくる暗闇に
即使背离着你 也希望能悄悄把思念寄托给你
時空を越えて現れた
穿越时空出现在眼前
大切な ひとつの絆…
那一缕珍爱的牵绊
ひとりだけどひとりじゃない
早已不再是孤身一人
相変わらずの臆病な日々
那些怯懦的日子一如既往
ふと見上げた空は優しい色だった
偶尔抬头仰视天空中那片柔和的色彩
見えてくる 聞こえてる
我看到了 也听到了
色とりどりの想いがきらり
色彩缤纷的思绪熠熠生辉
心はこんなに穏やかだけど まだうまく笑えない
即使心情是这样的平静 也不能尽情欢笑
空の風 陽の光
风与阳光
眩しすぎると 目を逸らしそう
若过于炫那么双眼也不得不避其锋芒
それでも世界は変わり始めてる
纵然世界已开始改变
またひとつの出会い
还是会与你再次邂逅
どうなるのかな 近づくことに慣れてない
如何是好 还是不习惯靠近
だからと言っていつまでも
因此可以说不论什么时候
さよならは 怖くて きっと…
离别一定是可怕的
逃げることに夢中だった
沉溺于逃避
通り過ぎてた真実は そう
过往的真相让我感叹原来如此
求めること 惹かれ愛しく想うこと
一直追寻着的是希望能惹人怜爱
見慣れてる 景色から
因为这些景色早已耳濡目染
色付きだした 全てがきらり
色彩附着其上明闪晃眼
心がこんなに鮮やかだから まだ少し戸惑って
就算内心是如此五光十色 但仍会稍稍感到迷茫
いつまでも いつまでも
永远 永远
遠く想えた 強さが傍に
都能思念着远方 让坚强为我做伴
今ほら世界は変わり始めてる
看吧 如今世界已开始变动
手を伸ばしてみるよ
试着伸出你的双手吧
見えてくる 聞こえてる
可以听到 也可以看到
色とりどりの想いがきらり
色彩缤纷的思绪熠熠生辉
心はこんなに穏やかだけど まだうまく笑えない
即使心情是这样的平静 也不能尽情欢笑
いつまでも いつまでも
永远 永远
胸のどこかに 吹き抜ける風
有阵迅疾的风从胸口某处吹过
それでも世界は変わり始めてる
纵然世界已开始改变
またひとつの出会い
还是会与你再次邂逅