六兆年と一夜物语-(オリジナル曲) - IA
作詞:kemu
作曲:kemu
名も無い時代の集落の
在无名时代的部落的
名も無い幼い少年の
无名幼小少年的
誰も知らない おとぎばなし
谁也不知道的传说故事
產まれついた時から
从被生下开始
忌み子 鬼の子として
就被当做不祥的孩子 恶鬼的孩子
その身に餘る
受到了连身体都
罰を受けた
无法承受的责罚
悲しい事は
虽然没有什么
何も無いけど
难过的事情
夕焼け小焼け
夕阳西下时
手を引かれてさ
手被牵起
知らない知らない
不知道 不知道
僕は何も知らない
我什么也不知道啊
叱られた後のやさしさも
不管是被责备之后的温柔
雨上がりの手の溫もりも
或是雨过天晴之后的温暖
でも本當は本當は
但是真的真的
本當は本當に寒いんだ
真的真的好冷啊
死なない死なない
死不了 死不了
僕は何で死なない
为什么我死不了呢?
夢のひとつも見れないくせに
明明就连一场梦也做不得
誰も知らないおとぎばなしは
谁也不知道的传说故事
夕焼けの中に吸い
被吸入黄昏之中
込まれて消えてった
消失得无影无踪
吐き出すような暴力と
在如发泄般的暴力
蔑んだ目の毎日に
以及轻蔑目光的每天里
君はいつしか
你在不知不觉间
そこに立ってた
就站在那了
話しかけちゃだめなのに
明明不可以跟我说话的
君の名前が知りたいな
我好想知道你的名字
ごめんね名前も
对不起 我既没有名字
舌も無いんだ
也没有舌头啊
僕の居場所は
我的容身之处
何処にも無いのに
明明哪里都没有
一緒に帰ろう
一起回家吧
手を引かれてさ
手却被牵住了
知らない知らない
不知道 不知道
僕は何も知らない
我什么也不知道啊
君はもう子供じゃないことも
甚至是你已经不是小孩子了的这件事
慣れない他人の手の溫もりは
令人不习惯的他人的手的温暖
ただ本當に本當に
原来是真的是真的
本當に本當のことなんだ
是真的是真的啊
やめないやめない
没有停下 没有停下
君は何でやめない
你为什么没有停下呢?
見つかれば殺されちゃうくせに
明明要是被发现就会被杀掉的
雨上がりに忌み子がふたり
在雨过天晴时两名不祥的孩子
夕焼けの中に吸い
被吸入黄昏之中
込まれて消えてった
消失得无影无踪
日が暮れて
夕阳西下
夜が明けて
月光明亮
遊び疲れて
玩累了
捕まって
被抓到了
こんな世界
这样的世界
僕と君以外
除了我和你之外
皆いなくなればいいのにな
如果其他人都消失的话就好了
皆いなくなればいいのにな
如果其他人都消失的话就好了
知らない知らない
不知道的 不知道的
聲が聞こえてさ
声音传了过来
僕と君以外の全人類
除了我和你之外全部的人类
抗う間もなく手を引かれてさ
不允许反抗的被牵起了手
夕焼けの中に吸い
被吸入黄昏之中
込まれて消えてった
消失得无影无踪
知らない知らない
不知道 不知道
僕は何も知らない
我什么也不知道啊
これからのことも君の名も
不管是从今往后的事还是你的名字
今は今はこれでいいんだと
现在啊 现在就这样就好了
ただ本當に本當に
我是真的真的
本當に本當に思うんだ
真的真的这么想的
知らない知らない
不知道的 不知道的
あの耳鳴りは
那阵耳鸣声
ただ本當に本當に
被吸入黄昏之中
本當に本當に思うんだ
消失得无影无踪