Lost Child - IU
우리 둘 담아 준 사진을 태워
烧掉印有我们的照片
하나 둘 모아 둔 기억을 지워
抹去用片段拼凑的记忆
그만 일어나 가야 하는 걸
我十分明白应该就此起身离开
너무 잘 알고 있는데
应该就此起身离开
왜 난 주저 앉고 마는지
为什么我还停在原地徘徊
쏟아지는 빗물은
倾泻的大雨
날 한 치 앞도 못 보게 해
模糊了我的视线
몰아치는 바람은 단
肆虐的狂风
한 걸음도 못 가게 해
让我寸步难行
벼랑 끝에 서 있는 듯이
即使我像站在悬崖边上
난 무서워 떨고 있지만
害怕得在颤抖
작은 두 손을 모은
紧合双手的我
내 기도는 하나 뿐이야 돌아 와
只有这一个祈求 回来吧
이제는 눈물도 나오지 않아
现在不再流泪了
울먹일 힘마저 없는것 같아
好像连哽咽的力气也没有了
우리 이별이 꿈이 아닌 걸
我十分明白我们的离别不是梦
너무 잘 알고 있는데
我们的离别不是梦
왜 난 깨어나길 비는지
为什么我还会期望醒来
쏟아지는 빗물은 날 한
倾泻的大雨
치 앞도 못 보게 해
模糊了我的视线
몰아치는 바람은
肆虐的狂风
단 한 걸음도 못 가게 해
让我寸步难行
벼랑 끝에 서 있는 듯이
即使我像站在悬崖边上
난 무서워 떨고 있지만
害怕得在颤抖
작은 두 손을 모은
紧合双手的我
내 기도는 하나 뿐이야
只有一个祈求
아픈 내 가슴도 깊은 상처들도
虽然我会心痛 会有深深的伤痕
나쁜 널 미워하는데
会讨厌狠心的你
사진을 태우고 기억을 지워도
烧掉照片 抹去记忆
널 잊을 수 없나 봐 사랑해
也无法忘记你 我爱你
쏟아지는 빗물은
倾泻的大雨
날 한 치 앞도 못 보게 해
模糊了我的视线
몰아치는 바람은 단
肆虐的狂风
한 걸음도 못 가게 해
让我寸步难行
벼랑 끝에 서 있는 듯이
即使我像站在悬崖边上
난 무서워 떨고 있지만
害怕得在颤抖
작은 두 손을 모은
紧合双手的我
내 기도는 하나 뿐이야
只有一个祈求
돌아 와 돌아 와
回来吧 回来吧