寻找星星的孩子-IU&金光振
꿈을 꾸는 내 모습 기억이 날까요
还记得我那有着梦想的模样吗
별을 찾는 아이 같다 말했죠
你曾说过吧 就像个寻找星星的孩子般
남들과 다른 내 모습 이해해줘서
你如此理解我的与众不同
고맙단 말도 못했는데
我连感谢的话都没来得及说
어디 있나요 보고 싶은 내 마음과 같은가요
你在哪里呢 我想念的心情 你也和我一样吗
별이 된거죠 내 맘속에 영원히 숨쉬고 있죠
已成为星星 会永远地活在我的心底
예전처럼 내 곁에서 볼 수 없어도
虽然无法像过去一样 在我身边已看不到你
힘들어 할 땐 나도 알 수 있어
但每当你疲倦的时候 我都能知道
그럴 때 내 모습을 떠올리는 거죠
那种时候 你也会想起我的模样吧
신비한 힘을 전할게요
有股神秘的力量会传递给你
어디있나요 보고싶은 내 마음과 같은가요
你在哪里呢 我想念的心情 你也和我一样吗
별이 된거죠 내 맘속에 넌 살아있는 꿈이죠
已成为星星 你是住在我心底的梦想
함께 걸었던 거리 주고받던 얘기
一起走过的路 一起分享的话语
서성거리게 되면 벅차 올라요 나는
徘徊不定时 感触蜂拥而上 我
너무나 힘들지만
虽然很累
시간이 지나도 더 먼 곳에 있다 하여도
时间流逝后 无论在多遥远的地方
널 바라보고 있어
我都会继续看着你
어디있나요 보고싶은 내 마음과 같은가요
你在哪里呢 我想念的心情 你也和我一样吗
별이 된거죠 내 맘속에 넌 살아있는 꿈이죠
已成为星星 你是住在我心底的梦想
살아있는 꿈이죠
住着的梦想