Rain Drop-IU
소나기가 내려온다
骤雨突降
내 머리위로 갑자기 말도 없이
我的头毫无疑问突然间
젖어버린겠네
会被淋湿
추억이 흘러 내리다
回忆涌上心头
따라 눈물도 흐른다
眼泪顺流而下
바보처럼
像个傻瓜一样
집에가는길 아직도 멀기만한데
回家的路还很远
우산도 없이 감기걸릴것만 같아
雨伞也没带 感觉就像要感冒了
이 길이 너에게로 돌아갈수 있는 길이면
如果这条路是能够挽回你的的路
젖어도 좋은데
淋湿也没关系
Oh Rain Drop Oh Rain Drop
哦 雨滴 哦 雨滴
사랑이 참 모자라거나
爱情真的很匮乏啊
Oh Rain Drop Oh Rain Drop
哦 雨滴 哦 雨滴
사랑은 저 빗방울처럼
我的爱情就像雨滴
모두 까맣게 잊어버리고
全部忘记了吧
젖어 버리고선 아파하는 감기같은 걸까요
淋湿了 心疼了 也感冒了
지난 여름날 햇살아래 짜증내고
年夏天在阳光下的发脾气
뒤돌아 서버린 내 어리석음
回想以前我的愚蠢
예전처럼 우산을 들고 서있는 너를 본다면
就像以前拿着雨伞站在你面前
참 좋을 것같아
我想我会更好
Oh Rain Drop Oh Rain Drop
哦 雨滴 哦 雨滴
사랑이 참 모자라거나
爱情真的很匮乏啊
Oh Rain Drop Oh Rain Drop
哦 雨滴 哦 雨滴
사랑은 저 빗방울처럼
我的爱情就像雨滴
모두 까맣게 잊어버리고
全部忘记了吧
젖어 버리고선 아파하는 감기같은 걸까요
淋湿了 心疼了 也感冒了
쉽게 내쳐버린 말
你轻易改变承诺过的话
약속했던 얘기로
和约定好的誓言
많이 상처받았을 네가슴 이지만
虽然你让我受了很大的伤害
오 아직도 내가 있다면
噢~但是我仍然在这
그안에 내가 있다면
如果我在这
젖은 발로 달려가고만 싶어
我想跑到双脚变湿
oh rain drop oh rain drop
哦 雨滴 哦 雨滴
사랑이 참 모자라거나
爱情真的很匮乏啊
oh rain drop oh rain drop
哦 雨滴 哦 雨滴
사랑은 저 빗방울처럼
我的爱情就像雨滴
정말 까맣게 잊어버리고
全部忘记了吧
젖어 버리고선 아파하는 감기같은 걸까요
淋湿了 心疼了 也感冒了
그런 못된 감기같은 걸까요
那么 也许得了重感冒了吧
내사랑은 항상 왜 이럴까요
我的爱情为什么总是会变成这样