ギシンアンキ-戸渡陽太
詞:戸渡陽太 曲:戸渡陽太
愛なんて僕は信じない
我从不相信 所谓的爱情
だから傷つく事など何もない
所以我也不曾受到伤害
太陽が星を隠すように
如太阳隐藏繁星般
僕も偽りに隠れるよ
我也披上虚伪的外衣
そうやって人を疑って
就那样 怀疑他人
自分を守ってたんだ
保护自己
僕なんてクソだよ
我还真是人渣
僕なんてクソだよ
我还真是人渣
目に見えないモノなんて
肉眼看不见之物
僕には信じきれる訳もないね
我怎么可能彻底相信
目に見えないモノを
肉眼看不见之物
信じきれるそんな強さが
无条件相信的力量
ないからないから
并不存在 不存在
僕にはないから
我身上并不存在
君に何かを求めてしまうんだよ
所以我总在你身上寻求着某些东西
ある様でどこにもない永遠を
追求似有却无的永恒
追い求めて破滅するんだ
只会迎来希望破灭的结局
だから今変わろうとしてる
所以现在我努力去改变
僕の心を誰か見てよ
有谁来 窥探我的心
ホントは誰からも愛されたいし
其实我一直 好想有个人来爱我
誰かを愛したいと思ってる
也好想爱上一个人
君のその瞳が言葉が
你的瞳眸 你说的话
愛が約束がその全てが
爱情 约定 你的一切
もし嘘だとしても
即便都是编织的谎言
僕は君を信じるしかないんだ
我也只能选择相信你
もう怖いものなんて
畏惧的东西
どこにもないからないから
哪里都已不存在不存在
だって僕は君を
因为我已经决定
ずっと愛するって決めたんだ
要爱你一生一世
気づけばもうエンドロール
回过神来演职员表已在眼前
だから今
所以现在我
変わろうとしてる
努力去改变
僕の心を誰か見てよ
有谁来 窥探我的心
ホントは誰からも愛されたいし
其实我一直 好想有个人来爱我
誰かを愛したい
也好想爱上一个人
僕の樹海のような心に柔らかな
我这颗如树海幽深无边的心
木漏れ日が差し込むの
也有和煦阳光自树叶缝隙洒落
そんな気がしてた
就是有那种预感
だから今
所以现在我
変わろうとしてる
努力去改变
僕の心を誰か見てよ
有谁来 窥探我的心
ホントは誰からも愛されたいし
其实我一直 好想有个人来爱我
誰かを愛したい
也好想爱上一个人
僕の樹海のような心に柔らかな
我这颗如树海幽深无边的心
木漏れ日が差し込むの
也有和煦阳光自树叶缝隙洒落
そんな気がしてた
就是有那种预感
愛ってやつを信じたい
我想去相信 爱情这东西
傷ついてもかまわない
哪怕会受伤 我也不在意
太陽が沈めばほら
等太阳西下
星たちが顔を出すよ
群星就会慢慢露脸