春雨下-河扬修
아직까지 난 그대를
至今为止 我仍然
보내지 않았는데
没有忘记你
혼자 있는 이 시간이 마치
独自一人的时间 就像
창 밖에 내리는 저 봄비만 같아
窗外落下的春雨
아직까지 난 그대를
至今为止 我仍然
보내지 않았는데
没有忘记你
창 밖에 내리는 저 비처럼
就像窗外落下的雨
그리운 그대 다신
念念不忘的你 似乎
못 볼 것만 같아
再也见不到了
우산도 없이 길 위에 서 있네
没有撑伞 站在路上
지금 내 얼굴 위로 흐르는 게
此刻从我的脸上滑落的
빗물인지 눈물인지
是雨水 还是泪水
나도 모르겠어요
我也分不清了
봄비가 내려요 봄비가 내려요
春雨落下 春雨落下
더 이상 그댈 부를 수 없어요
再也无法呼唤你
우산도 없이 길 위에 서 있네
没有撑伞 站在路上
지금 내 얼굴 위로 흐르는 게
此刻从我的脸上滑落的
빗물인지 눈물인지
是雨水 还是泪水
나도 모르겠어요
我也分不清了
봄비가 내려요 봄비가 내려요
春雨落下 春雨落下
더 이상 그댈 부를 수 없어요
再也无法呼唤你
봄비가 내려요 봄비가 내려요
春雨落下 春雨落下
더 이상 그댈 부를 수 없어요
再也无法呼唤你
뚜루루루루 뚜루루루루
嘟噜噜噜噜 嘟噜噜噜噜
뚜루루루루 뚜루루루루
嘟噜噜噜噜 嘟噜噜噜噜