Evergreen - Hyde
窓の中の僕は
窗户里的我
グラスの水に
就像是
差した花のよう
被插放在玻璃中的花儿般
淡い陽射しに揺れて
在淡淡的阳关下摇摆着
まどろみの底
打盹
気づく夏の気配
发现到夏日的到来
無情な時計の針を
无情的时针
痛みの分だけ
只有着无限的伤痛
戻せたなら
如果一切能挽回的话
あぁ、おかしな君との日々を
那可笑的和你渡过的岁月
あふれるくらい
仿佛充满着所有
眺めるのに
明明可以眺望这一切
This scenery is evergreen
看枝上有绿叶
緑の葉が色づきゆく
树荫细缝
木漏れ日の下で
下斑斑点点逝去的时光
君が泣いている
你在哭泣着
優しい季節を呼ぶ
呼唤着温柔的季节
可憐な君は
可怜的你
無邪気になついて
纯洁地依附着
そっと身体に流れる
悄悄地将自己托付给了这一切
薬みたいに
就像是药一样般
溶けて行ったね
完全地溶解了吧
This scenery is evergreen
这记忆中的风景永不改变
儚いほど途切れそうな
像是渺茫未知地被切断
その手をつないで
紧握着的那双手
離さないように
永远不愿分开
This scenery is evergreen
这记忆中的风景永不改变
可哀想にうつむいている
可怜的凝视着这一切从
悲しい瞳を
悲伤的瞳孔
ぬぐってあげたいのに
我是如此想为你拭去着一切
近づく終わりに
渐渐的接近尾声时
言葉ひとつ言い出せない
变得连一句话也说不出来
This scenery is evergreen
这记忆中的风景永不改变
愛しい人よ
我最爱的人啊