喜欢你的心 - Hello Gayoung
作词 : Hello Gayoung
作曲 : Hello Gayoung
누구나 다 하고 있는
任何人都在做的
일반적인 그것을
很普通的那件事
너에게 말할 때
对你诉说时
특별하던 모든 것들이
变得不一样的所有事
익숙한 것들이
会不会变成
되어 버리진 않을까
熟悉的事情呢
평범한 내가 너를
平凡的我
생각하는 이 마음이
想着你的这颗心
특별해졌을 때
变得特别的时候
당연하던 모든 것들이
理所当然的所有事
너에게로 가서는
到了你那里
하나의 의미가 돼
就拥有了同样的意义
좋아해
”喜欢你“
좋아한다는 말보다
比起喜欢你这句话
좋아하는 마음 먼저
喜欢的你心更加恳切
생각한다는 말보다
比起脑海里打转的话
네가 먼저 생각이 나
你先浮现眼前
보고 싶다는 말보다
比起想念这句话
우연히 너를 보여줘
偶然让我看见你
그때 반갑단 말보다
比起那时很开心这句话
좋아하는 마음 먼저 생각해 줘
先想想喜欢的这份心情
알 것 같은 마음과
好像明白的这份心
알 수 없는 떨림이
和无法得知的悸动
나에게로 다가와
到了我这里
하나의 의미가 돼
就拥有了同样的意义
좋아해
”喜欢你“
좋아한다는 말보다
比起喜欢你这句话
좋아하는 마음 먼저
喜欢的你心更加恳切
생각한다는 말보다
比起脑海里打转的话
네가 먼저 생각이 나
你先浮现眼前
보고 싶다는 말보다
比起想念这句话
우연히 너를 보여줘
偶然让我看见你
그때 반갑단 말보다
比起那时很开心这句话
좋아하는 마음 먼저
喜欢的你心更加恳切
좋아한다고 또 말하면
如果又说了喜欢你
꼭 가벼운 진심 같아
就好像真心很轻浮一样
그래서 말을 또 아끼면
然而又憋着不说的话
괜히 달아나 버릴까
会不会又消失殆尽
어렴풋한 마음들이
艰涩难懂的心啊
꼭 너를 닮아서
正如你一样
어리숙해진 우리가
不谙世事的我们
둘이 되는 꿈을 꿔
做着分道扬镳的梦
그래서 말을 또 아끼면
然而又憋着不说的话
괜히 달아나 버릴까
会不会又消失殆尽
어렴풋한 마음들이
艰涩难懂的心啊
꼭 너를 닮아서
正如你一样
어리숙해진 우리가
不谙世事的我们
둘이 되는 꿈을 꿔
做着分道扬镳的梦
좋아한다는 말보다
比起喜欢你这句话
좋아하는 마음 먼저
喜欢你的心更加恳切啊