Raison D'etre - Asriel
动かないブランコじゃいらない
不需要动不了的秋千
変わらない空じゃ意味がない
不变的天空没有意义
独りでは生まれられない
独自一人无法生存
世界はよく出来ている
世界运转顺畅
仆达は 歯车のひとつ
我们是其中一个齿轮
グルグル グルグル
咕噜咕噜 咕噜咕噜
何かが欠けても廻らなくなる Days
即使欠缺什么不再转动的日子
缲り返す平凡な日も
反反复复平凡的日子
过ぎさった日々が繋いだBeing
过去的日子 紧紧相连的存在
天文学的确立
天文学的确立
泣いて笑って泣いてもまた
哭泣欢笑再次哭泣
最后に笑いたいから
最后想要欢笑
Do not stop moving
不要停止运转生活
life Can't stop your life
不能停止你的生活
机械のような毎日のroutine
每天像机器一样重复
変わらない日々も嫌じゃない
一成不变的日子也没什么不好
当たり前の必要さで
理所当然的必须的存在
世界はそう出来ている
世界就是这样运转
仆达は 歯车のひとつ
我们是其中一个齿轮
グルグル
咕噜咕噜
グルグル
咕噜咕噜
谁かと嵌めれば廻りたくなる Days
有谁嵌入不不再转动的日子
傍にあるほど気づかない
在身边也没有察觉
この鼓动この全てのBeing
这悸动这全部的存在
今が在ることの奇迹
存在于现世的奇迹
ココロにないもの在ったもの
心中没有的东西确实存在
なくしたものを埋めるもの
将失去的东西埋藏
Do not stop moving
不要停止运转生活
life Can't stop your life
不能停止你的生活
沢山の歯车が
许多齿轮
新しい歯车が
新的齿轮
そっと优しくぐっと速く
轻巧而迅速
廻れ廻れ全てはBeing
转动转动 全部的存在
もっとおいで近くおいで
再近一点 近一点
世界はよく出来ている
世界运转顺畅
缲り返す平凡な日も
反反复复平凡的日子
过ぎさった日々が繋いだBeing
过去的日子 紧紧相连的存在
天文学的确立
天文学的确立
泣いて笑って泣いてもまた
哭泣欢笑再次哭泣
最后に笑いたいから
最后想要欢笑
Do not stop moving life
不要停止运转生活
Can't stop your life
不能停止你的生活