눈 감고도 너인지 알 수 있어
即使闭上眼睛也知道是你
난 너에 대해 꽤 많이 아는 걸
我太了解你
근데 넌 날 모른척하고 있어
但是你却装作一无所知
나도 알아
我知道
그 남자 때문이라는 걸
你是因为他
잠깐 거리를 걷다가
漫步在街道上
카페 안에 보이는 익숙한
咖啡馆里
뭔가에 이끌려 시선을 돌려
有一种熟悉的感觉吸引着我
안을 들여다보니
进到里面一看
아 너였구나 싶었어
果然是你
헤어진지 꽤나 오래되었지만
分手很久了
여전히 너를 보면 반응하는 나
看到你我依旧会心动
헤어지고 꽤나 어색해졌지만
分手让我们彼此尴尬
여전히 너를 보면 설렘을 느끼는 나
但我看到你依旧会紧张
이게 무슨 감정인지 나도 헷갈려
这到底是什么感情 我也不太清楚
옆에 그 사람 땜에 괜히 배 아파
看到你身边的他 让我嫉妒
이런 말을 하면
我说这些话
너는 분명히 한마디 하겠지
你肯定会回答一句话
있을 때 잘하지 그랬어
拥有的时候你不好好珍惜
인정할게 부족했어 그때 많이
我承认 那个时候我做得很不好
나도 알아 부족했어 그때 많이
我知道 那个时候我做得很不好
너와 눈 마주치기 전에 피할게
在你看到我之前 我要躲起来
너와 그 사람에게
我不会妨碍到
방해가 되지 않게
你和他
눈 감고도 너인지 알 수 있어
即使闭上眼睛也知道是你
난 너에 대해 꽤 많이 아는 걸
我太了解你
근데 넌 날 모른척하고 있어
但是你却装作一无所知
나도 알아
我知道
그 남자 때문이라는 걸
你是因为他
I know I know
我知道我知道
난 아직 너에 대해 꽤 많이 아는 걸
我依旧很了解你
I know I know
我知道我知道
나도 알아 이젠
我也知道
내 옆에 없다는 걸
你已不在我身边
너를 지나치려는
经过你身边的时候
순간 넌 나를 보며
你看到了我
놀란 거 같아 난 너의 표정
你好像很吃惊
대충 봐도 다 알아 너에 대해
我对你的表情了如指掌
생각보다 꽤 많이 알아 너에 대해
我比你想象中要更了解你
근데 넌 나를 모른척해
但是你却装作没有看到
왜 인줄 알지만 뭔가 서운함에
虽然知道你为什么要那样 但是还是会有些伤心
그 자리에 서있었어
我站在了你面前
나도 모르게
我也不知道为什么
정말 미안해
真是对不起
나 진짜 눈치 없게
我真的毫无感觉
이러려고 했던 건 아니야 절대
并不是故意要这样的
나도 요즘에
我最近
너처럼 행복해
也很幸福
근데 그렇게 당황하면 어떡해
但是你为什么要那么慌张呢
옆에 그 사람이
你身旁的他
오해하면 어떡해
如果误会怎么办啊
이제 너에 대해 알 필요도
我知道现在
없다는 거 알아
不用去了解你了
근데 슬프게도
但是很悲惨
너에 대해 여전히 잘 알아
我依旧很了解你
옆에 그 남자가
我知道你身边的他
불편한 거 나도 알아
很不舒服
네가 싫어하는
你也在勉强喝着
커피 애써 마시고 있잖아
你不喜欢的咖啡 难道不是吗
눈 감고도 너인지 알 수 있어
即使闭上眼睛也知道是你
난 너에 대해 꽤 많이 아는 걸
我太了解你
근데 넌 날 모른척하고 있어
但是你却装作一无所知
나도 알아 그 남자 때문이라는 걸
我知道 你是因为他
I know I know
我知道我知道
난 아직 너에 대해 꽤 많이 아는 걸
我依旧很了解你
I know I know
我知道我知道
나도 알아 이젠
我也知道
내 옆에 없다는 걸
你已不在我身边
But I don't know who you are
但是我不知道你是谁
But I don't know who you are
但是我不知道你是谁
예전의 네가 내겐
你对我
너무 낯설어졌어
依旧很陌生
But I don't know who you are
但是我不知道你是谁
But I don't know who you are
但是我不知道你是谁
이젠 알 필요 없는 걸
现在也不需要去了解了
눈 감고도 너인지 알 수 있어
即使闭上眼睛也知道是你
난 너에 대해 꽤 많이 아는 걸
我太了解你
근데 넌 날 모른척하고 있어
但是你却装作一无所知
나도 알아 그 남자 때문이라는 걸
我知道 你是因为他