乘坐UFO来的?(Acoustic Ver.) - Heize&高英培[韩]
Hello 외계인 나
外星人
너와는 말이 통하지가 않아 허
我和你言语不通
같은 공간 시간 함께 있는데
明明处在同一空间时间
어후 왜 말이 안 통해
为何无法沟通
Hello 지구인 안녕
哈喽 地球人 再见
네가 내게 말하는 것만 같아
你仿佛在对我讲话
희한하게 묘해 너의 말투와
太稀奇微妙了
그리고 너의 발상
你的语气还有你的想法
처음엔 뭐 이런 게 다 있나
第一次竟有这种事
어떤 뜨거운 별에서
是从哪个火热的星球
상한 뒤 내려왔나
受伤降落的
싫어 한다 밉다
讨厌 憎恨
네가 꼴 보기 싫다
看不惯你
그러다 어 어 어
但是
도대체 뭘 눌렀길래
到底是按了什么
내 맘이 열리는 거니
使我的心打开
끔찍한 사람이라 생각했던
曾觉得我是可恶的人
너를 내가
的你
도대체 뭘 눌렀길래
到底是按了什么
내 맘이 움직인 거니
动摇了我的心
그래 지금도 이상한 말로
现在也用奇怪的话语
내 눈에 눈물이 흐르게 하잖아
使我热泪盈眶
Welcome to new days
欢迎来到新的日子
갑자기 달라진 것 같은 하루
瞬间发生改变的一天
같은 공간 시간
明明处在
함께 있는데
同一时间和空间
왜 이렇게 다르지
为何如此不同
Hello brand new days
你好,新的日子
모든 게 달라지는 것만 같아
全部都焕然一新般
희한하게 묘해 너란 존재는
太稀奇微妙了
마법처럼 amazing
你的存在如魔法般
밥을 한 끼만 먹어도 배부르고
即使只吃一顿也觉得饱
세상을 다 가진 듯
仿佛拥有了全世界
배슬배슬 웃고 다녀
莫名地笑着
네가 밉다 싫다
讨厌你 恨你
보고 싶어서 밉다
因为思念而讨厌
왜 이리 점점 더
为何渐渐如此
도대체 뭘 눌렀길래
到底是按了什么
내 맘이 열리는 거니
使我的心打开
끔찍한 사람이라 생각했던
曾觉得我是可恶的人
너를 내가
的你
도대체 뭘 눌렀길래
到底是按了什么
내 맘이 움직인 거니
动摇了我的心
그래 지금도 이상한 말로
现在也用奇怪的话语
내 눈에 눈물이 흐르게 하잖아
使我热泪盈眶
마음이 조작된 듯 해
我的心像是被操纵了
이제는 네가 뭘 해도
现在不论你说什么
그렇게 새롭다니까
一切都更新了
갑자기 목이 마르고
突然嗓子干渴
입술이 말라가는 나
嘴唇变干燥的我
자꾸만 너의 목소리만
你的声音一直
내 마음에 울려
在我的心里响彻
도대체 뭘 눌렀길래
到底是按了什么
내 맘이 열리는 거니
使我的心打开
끔찍한 사람이라 생각했던
曾觉得我是可恶的人
너를 내가
的你
도대체 뭘 눌렀길래
到底是按了什么
내 맘이 움직인 거니
动摇了我的心
그래 지금도 이상한 말로
现在也用奇怪的话语
내 눈에 눈물이 흐르게 하잖아
使我热泪盈眶