比起我的眼泪-辉星
잘 지내라는 네 말에 아무 대답도
对你的问候 连一句回复都没有
난 하려하지 않았어
我不想再说什么
그 목소리라도 귀에 담으려고
就是想把你的声音记在我的耳朵里
내 마음에 기억해두려고
记在我的内心里
멀어지려는 너에게 나는 자꾸만
你想要远离我 我总是
더 다가가려만 했어
想要继续靠近你
너의 향기라도 가득 마시려고
连你的香味都想记住
내 가슴에 더 담아두려고
记在我的内心里
조금만 더 아주 조금만
再来点 再来一点
너를 더 기억해서 혼자라도
我再一次记起你 就算是一个人
잘 참아낼 수 있게
让我能继续忍受下去
마지막 날 꼭 단 한번만
最后一次 只要你可以
위할 수 있다면
为了我就可以了
내 눈길 보다 천천히 떠나줘
慢慢的离开我 比我的眼睛慢就可以
떠나는 너의 모습에 눈물이
看着你离开的样子 流下了眼泪
나도 난 닦아내지 않았어
我也是没有抹去眼泪
네 뒷모습이라도 혹시 손에 가려
和你差不多的背影 也想闭上眼睛
내 두 눈에 못담게 될까봐
我怕我的双眼放不下你
조금만 더 아주 조금만
再来点 再来一点
너를 더 기억해서 혼자라도
我再一次记起你 就算是一个人
잘 참아낼 수 있게
让我能继续忍受下去
마지막 날 꼭 단 한번만
最后一次 只要你可以
위할 수 있다면
为了我就可以了
내 눈길보다 천천히 떠나줘
慢慢的离开我 比我的眼睛慢就可以
너를 보낸 내 맘보다
比让你离开的心
떠나려는 네 맘이 더
你想要离开的心
훨씬 많이 간절한가봐
感觉更希望着
기억하려 하는 내가 싫은가봐
你可能讨厌爱你的我吧
서둘러 돌아서는 네가 더 힘들까봐
我怕 转身离去的你更伤心
걱정하는 날 위한다면
如果你是为了我的话
조금만 더 아주 조금만
再来点 再来一点
지금 널 기억해서 혼자 남아
记者现在的你 就剩我一个人了
더 미워할 수 있게
让我更能恨你
마지막 날 꼭 단 한번만
最后一次 只要你可以
위할 수 있다면
为了我就可以了
내 눈물보다 차갑게 떠나줘
比我的眼泪更冷酷
지워질 수 있게..
让我可以忘记你