旧爱 - 郭珍言
남들도 모르게 서성이다 울었지
独自悄悄徘徊 哭泣
지나온 일들이 가슴에 사무쳐
往事铭刻在心
텅 빈 하늘 밑 불빛들 켜져가면
虚无的天空下 若逐渐亮起灯火
옛사랑 그 이름 아껴 불러보네
旧爱 会小心翼翼呼唤那个名字
이제 그리운 것은 그리운 대로
现在 思念之人
내 맘에 둘 거야
依旧会留在心上
그대 생각이 나면 생각난 대로
如果想起你
내버려 두듯이
就会放纵这份思念
흰 눈 나리면 들판에 서성이다
如果下起鹅毛大雪 就在原野间徘徊
옛사랑 생각에 그 길 찾아가지
想念着旧爱 去寻找那条路
광화문거리 흰 눈에 덮여가고
光华门大街 白雪皑皑
하얀 눈 하늘 높이 자꾸 올라가네
纯白的雪 在空中飞舞
이제 그리운 것은 그리운 대로
现在 思念之人
내 맘에 둘 거야
依旧会留在心上
그대 생각이 나면 생각난 대로
如果想起你
내버려 두듯이
就会放纵这份思念
사랑이란 게 지겨울 때가 있지
所谓的爱情 也会有厌倦之时
내 맘에 고독이 너무 흘러넘쳐
我心里的孤独 几欲溢出
눈 녹은 봄날 푸르른 잎새 위엔
冰释雪融的春日 嫩绿的新叶之上
옛사랑 그대 모습 영원 속에 있네
旧爱 你的容颜 永远刻在心间
옛사랑 그대 모습 영원 속에 있네
旧爱 你的容颜 永远刻在心间