キミだけのボクでいるから - GACKT
词曲:GACKT.C
キミだけのボクでいるから
只有你的我的存在
台詞のように聞こえるかもだけど
虽然听起来像台词
真っ暗な道を
在漆黑的道路
がむしゃらに走ってた
我不顾一切地奔跑着
壊れるほど抱きしめたくて
紧紧拥抱到几乎窒息
でも涙が何故か溢れ出して
可是为何我却在哭泣
ボクはまだなにも分かってなくて
我还什么都没有明白
そんなことじゃこれから
那样的事今后
一人じゃやってけないよと
一个人的话就不会做
ワザとらしく戯けるキミ
好像你故意耍笑
笑えないと怒るボクに
不笑的话生气的我
何も応えず微笑んで
什么都不用回应微笑
窓の外眺めるキミの横顔が
窗外望着你的侧脸
刹那くて
刹那间
キミだけのボクでいるから
只有你的我的存在
台詞のように聞こえるかもだけど
虽然听起来像台词
真っ暗な道を
漆黑的道路
がむしゃらに走ってた
不顾一切地奔跑着
壊れるほど抱きしめたくて
被破坏的那样想紧紧拥抱
でも涙が何故か溢れ出して
但是眼泪为何会溢出
ボクはまだなにも分かってなくて
我还什么都没有明白
「またワタシが歩けたなら
如果我又是我走的话
二人の部屋探したいな」と
想找到两个人的房间
電話越しで笑ってる
透过电话的笑著
キミの吐息が苦惜しくて
你的叹息声苦可惜
「愛してる」この言葉さえ
我爱你这句话都
何もまだわかってないかもだけど
什么都还不懂吧
真っ暗な道を
漆黑的道路
がむしゃらに走ってた
不顾一切地奔跑着
逢いたくて張り裂けそうで
好想见你而快要爆裂了
でも涙で何も見えなくて
但是眼泪什么也看不见
ボクはまだなにも分かってなくて
我还什么都没有明白
キミと紡ぐはずだった未来が
与你编织的未来
突然色褪せたあの日から
突然褪色的那天开始
何もかもが見えなくて
什么都看不见了
でも今はやっとあぁ解ったんだよ
但是现在才明白啊
ボクが生まれたのは
我出生是
キミに会うため
为了与你相遇
キミをずっと守り続けるため
为了一直守护着你
世界中にボクの笑顔で
在世界中我的笑容
花を咲かせよう
花朵绽放
キミだけのボクでいるから
只有你的我的存在
台詞のように聞こえるかもだけど
虽然听起来像台词
たくさんの花を
有很多的花
キミのいる部屋まで届けよう
送到你的房间
「愛してる」
我爱你
その言葉だけ小さな掌に握って
这句话中握着小小的手掌
キミはただそっと微笑んでいた
你只是悄悄地微笑着
キミはただ優しくそっと
你只是轻轻地温柔