鳥と鳥 - Galileo Galilei
词:尾崎雄貴
曲:尾崎雄貴
自転車に乗って風のはやさで
脚踏自行车 花香伴随清风扑面而来
むせ返るくらい花の香る
让人有些透不过气
3番通りの坂を下っていく
沿着三号大街的坡道一路向下
輝きにみちた夏の歌を
你一边高唱着满溢光芒的夏日歌谣
叫びながら馬鹿をやっている
一边做出各种傻瓜般的举动
そんな君を窓からみていた
我就在窗口看着那样的你
身体を呪いながら
一边咒骂着自己身体
あの頃
那时
そんな少年達のあいだで
在那群少年之间
流行っていたシネマの裏にある
受到追捧的电影院背后
秘密の場所では
在那秘密的场所里
血の誓いを結びあったりさ
结下那血盟啊
どうなってもおかしくないこと
因为不知道
知らないからなんでもできたんだ
无论怎样都不在乎所以才无所不能
「そういつだって
这群家伙
大人たちが不安がっても
根本不会了解
知りもしないで」
大人们的不安
そう呟いて窓を閉じた
一边嘀咕着关上了窗
秘密なら僕も持ってたよ
秘密之类的我也有哦
毎晩夢のなかで君になっていた
每晚都会梦到变成了你
そして僕が君に会ったのは
而且我遇见你
週末つれられてく教会
是在那周末被带去的教堂
ふてくされよそみをしていた
闹着别扭 眼瞅着别处
君は僕をすぐに見つけてさ
你马上就发现了我
少年同士らしいはやさで
像少年伙伴一样
笑いあって友達になっていた
相视而笑 变成朋友
光が射していた
一道光照了进来
もういつだって君とおなじ
总是想着
そう思ってたでもそうじゃなくて
有天能变得想你一样
あの日だけそれっきりだった
只有那短暂的一天
鳥かごを覗いた
与偷窥着鸟笼的鸟
鳥と眼があっただけだ
四目相对
夢もみなくなって
再也不做梦了
なんとか大人になれた僕は
总算变成大人的我
今さらみるようになったんだ
事到如今开始注视着你
鳥かごの中から君に
从这鸟笼之中
さよならを言う
说着再见
さよならを言う
说着再见
何度も
一遍遍地
さよならを言う
说着再见
さよならを言う
说着再见
永遠の夢
永恒之梦
永遠の影
永远之影