淚 - GENERATIONS
词:小竹正人
曲:Hitoshi Harukawa
いつもより何故か無口な
不知为何比平时更加沉默
君の手を強く握ったら
当我紧紧地握住你的手
空に浮かんだ観覧車の向こう
在天空浮现的摩天轮 在那彼方
夕焼けがゆっくりと降りてきたよ
斜阳暮色缓缓地降临而来
ぎこちなくキスをしてから
笨拙地亲吻
ぎこちなく抱きしめた
笨拙地拥抱
それでも君はうつむいて
你却还是低着头
僕の顔を見ようともしない
压根不看我的脸
どうして泣いてるの
你怎么又哭了呢
一番最初の君の涙は
第一次看见你落泪
僕が君に好きだと告げた日
是在我对你说喜欢的那一天
一番最後の君の涙は
最后一次看见你落泪
「サヨナラ」「ゴメンネ」
是在你对我说
そう言いながら
“分手吧”“对不起”
今零れた
就在刚刚那一秒 滴落而下
何人か他の彼女を
以前也交往过
好きになったことはあるけど
不少的女孩
恋がこんなにせつない感情だと
但在遇见你以前
君に会うまでの僕は
我从来不知道
知らなかったよ
原来爱情 是如此痛彻心扉的感情
ずっとずっとそばにいるって
我会一直陪伴在你的身边
ずっとずっと好きだって
我会一直喜欢你永远不变
約束した夢をひとつも
曾经承诺过的梦想一个都
守れないまま叶えないまま
还未能遵守 未能兑现
僕らは離れてく
我们却已渐行渐远
一番最初の君の涙は
第一次看见你落泪
幸せだけ溢れていたのに
眼眶中盈满了幸福
一番最後の君の涙は
最后一次看见你落泪
もどかしいやるせない
却溢满焦急难耐
想いだけが溢れている
无处宣泄的感情
涙から始まった恋が
这从泪水开始的爱情
また涙で終わるなんて
最后还是以泪水来告终
見上げたら観覧車が
蓦然抬起头
夜空に滲んでしまう
摩天轮朦胧在那片夜空
一番最初の君の涙は
第一次看见你落泪
僕が君に好きだと告げたあの日
是在我对你说喜欢的那一天
一番最後の君の涙は
最后一次看见你落泪
「サヨナラ」「ゴメンネ」
是在你对我说
そう言いながら
“分手吧”“对不起”
今日零れた
就在今天此时 滴落而下