Over The Dream - 宮野真守
デタラメなプライドじゃない
并不是什么荒唐的自尊心
夢はもう見てるだけじゃない
梦想不能只在原地瞻望
I know, Ready…, ここから…
我知道 做好准备 从这里开始
Over the Dream
超越梦想
先走る過去に苦笑いしても
即便对已经历过的过去苦笑
悔しさで今日を二度と責めないで
也别再因懊悔而责备今天
わかってるんだ衝動は裏切れないさ
我知道的 冲动绝不会背叛我
自分自身の夢で また上を目指す
凭借自己的梦想 去实现更高的目标
Now, Return to my course,
此刻 回到我的旅程
believe my course, and you?
相信我的旅途 你会吗
クシャクシャにした白紙の未来
皱成一团白纸般的未来
取り戻す (All right)
我会重新夺回
Ready go, Ready now,
准备出发, 现在准备,
あの絶望を(Yeah)ムダにはしない
我不会白费 当初的绝望
(そうだろ I never lose my way)
就是这样 我绝不会失去我的方向
決壊寸前の情熱でTry
以濒临爆发的热情毅然去挑战
(言ったはずさ Never lose my way)
我早就说过了 我绝不会失去我的方向
Yes, どんな壁も乗り越えてみせるさ
没错, 再难的障碍我也会跨越给你看
Take your marks…, Right now!!
做好你的标记 就此刻
どうしたって譲れない夢の前で
在无论如何都无法舍弃的梦想面前
俺たちのコタエは決まってるだろう?
我们的答案早就已经决定了吧?
真っ直ぐに突き進む未来の先に
勇往直前的未来之路
躊躇いなんて似合わない
踌躇并不相称
回りくどいこと言える気はしないし
我说不出拐弯抹角的话
多分俺はまた押し付けてしまう
也许我又会将想法强加给你
わかったような顔して飲み込めるほど
装作明白的样子默默接受这一切
無関心になんてなれやしないから
我可还没有办法变得那么冷淡无情
もっと見てみたい並びたい世界が相手だって、
还想和你看看 和你并肩站着 哪怕世界是我对手
(What?)俺たちはそうだろ?
(什么?)我们就是这样的吧?
(Oh yeah)おまえと(Yeah)泳げたら
哦 耶 若还能和你一起游泳
(Yeah)俺たちはきっと、(OK)もっと…
耶 我们定能游向更远
(気づいてんだ Time is right to move on)
我早已察觉 该是行动的时刻了
決着持ち越しの才能でTry
以胜负尚且保留的才能 大胆去挑战
(今だろって Time is right to move on)
就是现在 该是行动的时刻了
So, Highなスピードでアツくさせるんだ
没错, 我会以超快的速度让你燃烧起来
どうにだってなれるけど、
虽说船到桥头自然直
そんなんじゃなくて
可并不是那样
誰だって行くべきステージがある
无论是谁都有理应迈进的舞台
真っ先に選びたい未来の声を
在那最前方选择的未来之声
コタエにできる俺のまま
我能让它成为我自己的答案
自分を救ってくれた仲間のために、
为将自己拯救的伙伴
自分自身のために、進もう
为了我自己 我会继续向前
I can do it!!
我做得到!!
Take your marks…, Over the Dream
做好你的标记超越梦想
どうしたって譲れない夢の前で
在无论如何都无法舍弃的梦想面前
俺たちのコタエは決まってるだろう?
我们的答案早就已经决定了吧?
真っ直ぐに突き進む未来の先に
勇往直前的未来之路
躊躇いなんて似合わない
踌躇并不相称