君という光 - GARNET CROW
波の上漂う海月をみるのが好きで
喜欢去看海上漂浮的明月
いつまでもどこか遠い世界想い馳せるよう
好像永远在缅怀着遥远世界的某个地方
目が合うその前からもう心は決まっていたみたい
早在眼神交会之前就已经下定决心
真昼の月のよう見えずにいたけど知ってた
就像正午的月亮 虽然看不见却知道它的存在
孤独さえも至福な時も
无论是孤独或者最幸福的时候
最初から一人じゃ知ることもなく
从一开始就不是独自一人能够明了的
僕は君と出会う事で深い海を泳ぐように
我和你的相遇如同在深海里畅游
君という光 浴びて呼吸した
沐浴在你的光芒下呼吸
ゆくあては二人でさがそう
未来的去向 让我们一同去寻找
繰り返し昇り落ちる太陽の下 まわるこの星で
在不断升起西沉的太阳下移转的这片星空
ほらユラリ流れる海の月
瞧啊 那缓缓流转的海之明月
La-La...
啦啦啦...
どんな風に周囲に流されたとしても僕達は
无论周围吹起怎样的风
変わらずにいようね幼い愛し方でもいい
我们都不要改变啊就算是幼稚的爱情也无所谓
馴れ合いとか安らぎなんて言葉で誤魔化したりしないで
请不要用亲昵或安逸的话语来欺骗我
何度でも抱きしめてね 明日は終末かもしれないから
要一次次的将我抱紧明天也许就是末日
君という光 みつけた僕は僕を知る 狂おしく射す
发现了以你为名的光芒的我 更加了解我自己 它疯狂的照耀着我
ゆらゆらと波打つ広い海で一緒に流れていようよ
让我们在波浪徐徐拍打的海面上一同随波逐流吧
ほら何も欲しいものなどない
你瞧 我已别无所求
愛なんて淡い幻想(ゆめ)思い思いみるもの
所谓的爱都是自己淡淡的幻想
それなら誰かと同じ現実(ゆめ)がみたくなる
如果那样的话我希望能与某个人做同样的梦
今此処で 君という光 浴びて呼吸した
此时此刻 沐浴在你的光芒下呼吸
ゆくあては二人でさがそう
未来的去向 让我们一同去寻找
繰り返し昇り落ちる太陽の下
在不断升起西沉的太阳下移转的这片星空
まわるこの星で ほらユラリ流れる海の月
瞧啊 那缓缓流转的海之明月