As The Dew - GARNET CROW
生憎の雨だけど予定通り出かけましょう
突然大雨侵袭 我还是决定赴约
せっかくの Dress up も あなたには見えてないし
精心打扮了 你也不会看到
週末の桜通りなら華やいだ白い道
在周末的樱花道上响彻着白板道
足音響く美術館で懐かしんだSerusier
脚步声回荡的美术馆 多么让人怀念
二度と会わない関係ならば 傷つけ合わずに
如果不会再次见面 也就不会彼此伤害
甘い想い出の日々と 思うことも出来るけど
甜蜜的回忆和想念你的心情还是依旧
時の流れには逆らえず 色褪せてゆく想いもあり
我们都不能逆转时光 当中的记忆也会褪色
それでもさめざめと流れてく 涙はちょっといいもんじゃない
明知道这个道理 我还是会为此哭泣 流泪也是不错的选择
あぁ…あぁ ひゅるる陽は墜ちて まだ愛があるみたいじゃない
啊 太阳正缓缓下上 我好像还爱你
大切な話だって3分で終わっちゃうし
重要的话题3分钟就已成结局
窓の外でも眺めて華やいでく物思い
眺望着窗外 心中是万千的思绪
風に乗ってカモメがゆくよ 空の色(あお)ってなんてキレイ
乘风而去 海鸥飞起来了 向着湛蓝的天际
まるで果てのない世界 揺れて…揺れて憧れた
不会有终结的世界啊 湿润的天气 摇动着手臂 憧憬着希翼
人はこの空へ羽ばたける 翼などもてたとしても
如果人们拥有了翅膀只会向着天空拍打羽翼
行く先を知る術が無いから 心もとなく彷徨うでしょう
因为没有了记录去处的手 心只能彷徨在原地
あぁ…あぁ ひゅるる日は落ちて 家へ帰る道がある
啊 呼啦啦的风声里 太阳落了下去 走到回家的道路上去吧
あぁあぁ 人間だもの あぁあぁ 露と墜ちる
啊 啊 人生啊 啊 啊 宛若朝露一样降临
時の流れには逆らえず 色褪せてゆく想いもあり
我们都不能逆转时光 当中的记忆也会褪色
それでもさめざめと流れてく 涙はちょっといいもんじゃない
虽然如此 泪水还是在不由自主的淅淅沥沥 流泪也是不错的选择
あぁ…あぁ ひゅるる陽は墜ちて まだ愛があるみたいじゃない
啊 太阳正缓缓下山 我好像还爱你