I LOVE YOU - 高橋優
もし僕が絵描きなら君の絵を描くだろう
若是我是画家的话一定会画你的画像吧
もしも小説家なら君の物語を書こう
若是小说家的话一定会写你的故事
ありふれた言葉だけが残ってしまったけれど
虽然直到最后唯有那普通的话语残存下来
こんな伝え方しか思いつかなかった聞いてほしい
但是我却只有这种传达方法希望你能听到
I love you 離れていても 時が過ぎても
我爱你 即使你我分离
想っているよ君のこと
即使时间流逝,我也会一直地思念着你
ずっとただ ずっと それが正しくなくても
一直下去,唯有一直下去,即使这并不正确
I love you 涙するだろう 傷もつくだろう
我爱你 会流下泪水吧,会受到伤害的吧
愛すればこその苦しみを
只要相爱的话这份苦涩
きっとそう きっと 僕らは乗り越えていく
一定会,一定会这样,被我们一同度过的吧
もし君の幸せが僕じゃないとしても
就算即使你的幸福不属于我
もしも“つながり”なんて幻想なんだとしても
就算即使连系之类只是我的幻想
想いが届くかどうかよりもずっと確かなこと
比起心意是否传达到更加能够确定的事情
こんなに好きになれる人に巡り会えた僕は幸せ
就是能够与如此深爱的人相遇的我太幸福了
I love you 過去が惜しくて 未来恐れて
我爱你 可惜着过去,恐惧着未来种种
今を嘆いてばかりいたよ
只是不断地在叹息着如今
ずっとそう ずっと 君に出会うその日まで
一直到那,一直到,与你相遇的那天为止
I love you 信じることも 歩み寄ることも
我爱你 互相相信,与互相相让
ほんの少しの勇気なんだって
与这真的仅是一点的勇气
そっとただ そっと 君が教えてくれたよ
都是你,悄悄地,悄悄地,教给我的
I love you 離れていても 時が過ぎても
我爱你 即使你我分离,即使时间流逝
想っているよ君のこと
我也会一直地思念着你
ずっとただ ずっと それが正しくなくても
一直下去,唯有一直下去,即使这并不正确
I love you 信じることも 歩み寄ることも
我爱你 互相相信,与互相相让
ほんの少しの勇気なんだって
与这真的仅是一点的勇气
そっとただ そっと 君が教えてくれたよ
都是你,慢慢地,慢慢地,教给我的
I love you 涙するだろう 傷もつくだろう
我爱你 会流下泪水吧,会受到伤害的吧
愛すればこその苦しみを
只要相爱的话这份苦涩
きっとそう きっと 僕らは乗り越えていく
一定会,一定会这样,被我们一同度过的吧