我怎样-Girl's Day
나 솔직하게 정말 어때 어떠니
说实话吧 你觉得我如何究竟如何
네 눈을 볼 때마다 난 몰라
你看着我 我总是不知所措
너를 보면 내 맘 콩당콩당 뛰는 걸 어떡해
看到你的时候 我的心总是噗通噗通的狂跳着 我该怎么办
솜사탕처럼 살짝 녹아 들어와
像是棉花糖般溶化了
달콤한 내 사랑을 가져가
甜蜜的爱情 就献给你
네가 좋아 너무 좋아
你很好 真的很好
매일매일 너만을 사랑할 거야
每天每天我都要爱着你
조금 그냥 그래 키도 작고
你有点不怎么样
얼굴도 너무 까만 것 같아 넌 안 돼
个子不高 脸也太黑了 你不合格
뭐 그렇다고 나쁘진 않아
话是这么说 却也没这么糟
가끔 친구로 만나고 싶어
偶尔又想要和你当当朋友
너에게 끌려 자꾸 네게 끌려
被你吸引 一点一点被你吸引
전화 너머 목소리 너무 멋진 너
讲电话的声音 听起来很舒服的你的声音
함께 걸으면 너의 손을 꼭 잡고 싶어져
并肩而行的时候 总是想要牵起你的手
나 솔직하게 정말 어때 어떠니
说实话吧 你觉得我如何究竟如何
네 눈을 볼 때마다 난 몰라
当你看着我 我总是不知所措
너를 보면 내 맘 콩당콩당 뛰는 걸 어떡해
看到你的时候 我的心总是噗通噗通的狂跳着 我该怎么办
솜사탕처럼 살짝 녹아 들어와
像是棉花糖般溶化了
달콤한 내 사랑을 가져가
甜蜜的爱情 就献给你
네가 좋아 너무 좋아
你很好 真的很好
매일 매일 너만을 사랑할 거야
每天每天我都要爱着你
넌 내게 가장 멋진 남자
你是我心里最帅气的男人
고마워 내게 백마 탄 왕자
谢谢你 来到我身边的白马王子
이제부터 우리 둘이 너와 둘이
从现在起 让我们俩
알콩달콩 사랑을 시작해
你和我之间甜甜蜜蜜的爱情 开始了
새하얀 샴푸 같은 우린
我们那像是雪白的洗发精的
bubble bubble bubble love 후
泡沫 泡沫 泡沫般的爱 呼
자꾸자꾸 커져가는 너와 나의 사랑은
一点一点变大的你和我的爱情
레모네이드처럼 상큼해 your fresh
就像是柠檬红茶般 这样的清新 你的清新
너 땜에 웃어 자꾸 내가 웃어
我为了你而笑着 总是因为你而笑了
너의 밝은 미소가 나를 웃게 해
你阳光的笑容 总是能让我开怀
어쩌면 좋니 이젠 네가 없으면 난 안돼
怎么会这么好呢 没有你的我大概活不下去吧
나 솔직하게 정말 어때 어떠니
说实话吧 你觉得我如何究竟如何
네 눈을 볼 때마다 난 몰라
当你看着我 我总是不知所措
너를 보면 내 맘 콩당콩당 뛰는 걸 어떡해
看到你的时候 我的心总是噗通噗通的狂跳着 我该怎么办
솜사탕처럼 살짝 녹아 들어와
像是棉花糖般溶化了
달콤한 내 사랑을 가져가
甜蜜的爱情 就献给你
네가 좋아 너무 좋아
你很好 真的很好
매일매일 너만을 사랑할 거야
每天每天我都要爱着你
널 누구보다
我比谁都还要
love you love you 사랑해
爱你 爱你 我爱你
난 네가 너무 좋아 어떡해
我觉得你真的很好 怎么办
하루라도 나는 네가 없인
一天也好 没有了你我
못살 것 같은데 못살 것 같은데
好像会活不下去 好像会活不下去
널 보고 싶어 두근두근 어떡해
总是想见你 噗通噗通的心脏该怎么办
숨기려 해도 나는 잘 안돼
就算想要隐藏 却好像没办法
그럼 어때 그럼 어때
那么 这样如何 这样如何
매일매일 너만을 사랑할 거야
我要每天每天都爱着你
너를 사랑해
我爱你