雏菊 - Alex
어떻게 해야 하는지 난 알 수가 없잖아요
怎么办,我不知道该如何才好
나에게 가르쳐줘요 너의 마음을 얻는 일
告诉我,如何得到你的心
나 이렇게 눈부시게 아름다운 미소를
我因为双颊上美丽的微笑而晕眩
본적이 없어 이렇게 떨리나 봐요
遇见没发生过的事而好像全身发抖
Oh just hold me now and kiss me now
现在只要抱住我亲吻我就好
지금 이 순간 우리만 생각해요
今天我们只剩下耳朵和耳朵之间的距离
온종일 나 그대만을 생각했어요
你想了许多这一整天会发生的事
그대만이 날 웃음짓게 할
脸上挂着微笑与我分开
단 한 사람인걸 아나요
但独自一人的你是否知道
당신만을 난 꿈꾸죠
我只对你有憧憬
세상에 난 그대만이 보일 뿐이죠
对我来说,全世界我只看见你
그대만이 날 아프게 하는
是你让我开始感觉痛
단 한 사람인걸 아나요
不过独自一人的你是否知道
당신만이 필요해요
我只需要你
어떻게 해야 하는지 난 알 수가 없잖아요
怎么办,我不知道该如何才好
나에게 가르쳐줘요 너의 마음을 얻는 일
告诉我,如何得到你的心
나 이렇게 눈부시게 아름다운 미소를
我因为双颊上美丽的微笑而晕眩
본적이 없어 이렇게 떨리나 봐요
遇见没发生过的事而好像全身发抖
Oh just hold me now and kiss me now
现在只要抱住我亲吻我就好
지금 이 순간 우리만 생각해요
今天我们只剩下耳朵和耳朵之间的距离
온종일 나 그대만을 생각했어요
你想了许多这一整天会发生的事
그대만이 날 웃음짓게 할
脸上挂着微笑与我分开
단 한 사람인걸 아나요
但独自一人的你是否知道
당신만을 난 꿈꾸죠
我只对你有憧憬
세상에 난 그대만이 보일 뿐이죠
对我来说,全世界我只看见你
그대만이 날 아프게 하는
是你让我开始感觉痛
단 한 사람인걸 아나요
不过独自一人的你是否知道
간절히 바라고 원하는
恳切希望地请求
나 언제까지 당신만을 기다려왔어요
我要等待你到什么时候
당신만이 나의 꿈이었죠
只有你是我的梦
이제는 내가 당신의 완전한 꿈이 되어 줄게요
从现在开始我的梦里都是你
온종일 나 그대만을 생각했어요
你想了许多这一整天会发生的事
그대만이 날 웃음짓게 할
脸上挂著微笑与我分开
단 한 사람인걸 아나요
但独自一人的你是否知道
당신만을 난 꿈꾸죠
我只对你有憧憬
어떻게 해야 하는지 당신은 알고 있잖아
该怎么办才好,你知道吗