谁にも负けない君の心の
不输给任何人的你的心
强さのひとかけら
如此坚强
私にも教えて
告诉我
今は见失った君の姿
如今看不见你的身影
いつかまた必ず出会う
何时定会再见面的
そのために
因此
风の彼方にさらわれていった
被风夺走
暖かい景色を取りしたいから
想看温暖的景色
君は孤独と冷たい现を
你的孤独与冷艳
してく勇を追い求めた
追求勇气
どんなに季节が巡っても
无论季节如此变幻
消えはしない切なさが
都无法消失
伤つくことに怯えながら
别害怕受伤
叶わぬ愿いを求めた
追求没有实现的愿望
君がいないこの街は
没有你的城市
时间が止まったみたいに
时间好像停止了
爱も梦も优しさも
爱与梦想
流れるみだにに付かずに
都流逝了 没有注意到
谁にも负けない君の心の
不输给任何人的你的心
强さのひとかけら
如此坚强
私にも教えて
告诉我
今は见失った君の姿
如今看不见你的身影
いつかまた必ず出会う
何时定会再见面的
そのために
因此
风の彼方にさらわれていった
被风夺走
暖かい景色を取り
想看
したいから
温暖的景色
と孤独と冷たい现を
你的孤独与冷艳
してく勇を追い求めた
追求勇气
どんなに远くに离れても
无论分隔多远
君の面影を探す
都要寻找你
ふれあう想いを
寻找
见つけたら
思念
弱さも少し霞んでく
软弱也在减少
まだ终わらない约束
还未结束的约定
孤独の中で重ねて
孤独中
らない日々にいた
没有重复的日子
大切な笑颜
珍惜的笑容
守るから
要守护你
どれだけ迷っても
无论迷失多远
惑わされない
都不在困惑
君への憧れが心に
对你的憧憬
降り积もる
堆积在心里
ただ息をり返してただけの
这气息
私の生き方をえてゆくほどに
我们生长的地方
淋しさがこの空を丽だと
这片天空下的寂寞
素直に感じれる
感觉如此坦诚
持ちをくれるから
带着这份心情
背中にきっと
你的背影
折れることのない
没有消失
君という名の羽
你的翅膀
辉かせて
闪耀光辉
谁にも负けない
不输给任何人的
君の心の
你的心
强さのひとかけら
如此坚强
私にも教えて
告诉我
今は见失った君の姿
如今看不见你的身影
いつかまた必ず出会う
何时定会再见面的
そのために
因此
风の彼方に
被风
さらわれていった
夺走
暖かい景色を
想看
取りしたいから
温暖的景色
と孤独と冷たい现を
孤独与冷艳
してく勇気を追い求めた
追求勇气