シグナルグラフ - Annabel
作词∶Annabel 作曲∶myu
手が届きそう 目の前で笑う君
好像可以碰触到,面前微笑着的你
触れられそうな 距離にいても
即使处于可以触摸到的距离
強がってまた閉じ込めてしまうけど
但我依旧逞强而却步不前
心 零れそうな想いはもう見ないふり
心,装作没有看见那要溢出的念想
涙でにじんだ 曇り空でも
就算在那盛满泪水的,布满阴云的天空之上
もっと高い場所には眩しい空 広がる
依旧延伸到更高的所在,依旧有炫目的天空
「かわる合図」
不明说也懂的暗号
高くその手掲げ行こう
高举双手揭开我们的未来
怯えてた昨日から
从胆怯的昨天开始
手放したはずの未来へ
我们一起
連れ出して
冲向早该无所畏忌的未来
君と君の中に強く光るもの
因为发现了
気付いたから
你和你闪亮的一切
今まっすぐ見つめて
我正凝视着
君と一緒に踏み出していく
和你一起踏向未来
つかめそうな夢をひとつ転がし
翻动唾手可及的的梦想
頬杖 窓の外を見ていた
托着腮看着窗外
目が合う度 うまく言えない
眼神交汇,说不出口
だから笑顔 零れそうな想いをそっと伝えてよ
所以我在用笑容悄悄传达我那要溢出的想法
確かめ合うのは 弱いせいじゃない
可以确认的是,这不是软弱的错
もっと強く結び合う その心を教ぇて
要更强的结合,告诉你我的心意
「かわる合図」
不说也懂得暗号
加速していく足も 君と
加速的脚步,和你一起
追い風をつかむから
抓住机会
手放したはずの未来へ
向着那早该放手的未来
もう一度
再一次
君がくれた強さ 胸に抱きしめて
紧紧拥住,你给我的坚强
いつの日にかきっと
总有一天绝对会
誰かの軌道を照らし出すため
为了照亮谁的轨道
輝きたい
而闪闪发光
眩しい光が 背中を押すように 広がる
耀眼的光芒仿佛推动了我,扩散开来
高くその手掲げ行こう
高举双手揭开我们的未来
怯えてた昨日から
从胆怯的昨天开始
手放したはずの未来へ
我们一起
連れ出して
冲向早该无所畏忌的未来
君と君の中に強く光るもの
因为发现了
気付いたから
你和你闪亮的一切
その手繋いで行こう
手牵着手 出发吧
時がくればいつか変わる
只要给我点时间会改变的
なんてもう言わないよ
为什么已经不说了呢
手放したはずの未来へ
向着那早该放手的未来
もう一度
再一次
加速してく風にも
连那不断加速的风也
眼を閉じない 逸らさないように
不会再闭上双眼 躲开那目光
まっすぐ見つめて
我会直视着
君と一緒に踏み出していく
和你一起踏向未来
踏み出していく
踏向未来