拜托 - Acoustic Collabo
한번도 잊은적 없었던
从来没有忘记过
네 따뜻한 미소와 따뜻한 음성
你甜美的微笑和温柔的嗓音
잊혀지기엔 너무 선명해
太过鲜明无法忘记
아무렇지 않았다
装作坦然自若
너의 그 말 한마디에
一直等待着你的一句话
오지 않는 네 전화 기다리며
还有迟迟不来的一通电话
그래도 난 행복했어
但是我依旧很幸福
제발 제발
拜托 拜托
여전히 난 여기 그대로 서 있어
我依旧站在此处
못본체 지나쳐버린
不要视而不见
네 뒷모습만 멍하니 보고 있잖아
我呆呆地看着你的背影
제발 제발 이렇게 넌 선명한데
你是如此鲜明可见
너무도 가슴이 아파
让我如此痛苦
널 붙잡았던 날
不要将我拒之门外
밀어내지마 아프게 날 대하고
不要让我受伤
차갑게 날 뿌리쳐도 좋아
哪怕冷眼看我也行啊
그저 있게만 해줘
哪怕是那样也可以啊
너의 그 옆자리에
你就那样
아무렇지 않았다
装作坦然自若
너의 그 말 한마디에
一直等待着你的一句话
오지 않는 네 전화 기다리며
还有迟迟不来的一通电话
그래도 난 행복했어
但是我依旧很幸福
제발 제발
拜托 拜托
더 이상 나는 널 붙잡을 수 없어
我没办法再继续等下去了
그저 니가 한 번만 돌아봐주기를
希望你能回头
기다리고 있잖아
我一直都在等
제발 제발 이렇게 넌 선명한데
你是如此鲜明可见
너무도 가슴이 아파
让我如此痛苦
너만 바라보는 날
期盼着你的我
밀어내지마 아프게 날 대하고
不要让我受伤
차갑게 날 뿌리쳐도 좋아
哪怕冷眼看我也行啊
그저 있게만 해줘
哪怕是那样也可以啊
너의 그 옆자리에
你就那样
한 번도 놓을 수 없었던
无法放手
네 차가운 표정과 낯설은 음성
你冷漠的表情 还有陌生的语气
잊어버리기엔 너무 선명해
太过鲜明无法忘记