A leaf ~螺旋状のサヨナラ~ - EXILE
词:Yasushi Akimoto
曲:Hiroaki Takagi
街角に舞い落ちる 一枚の枯葉
在街角飘落的一片落叶
できるだけゆっくりと サヨナラを告げる
用尽可能慢的速度在述说着离别
二人は抱きしめ合ったまま
两个人就这样拥抱着
互いの肩越しに 未来 見てた
透过彼此的肩膀看见了未来
いつか君と会える日まで 僕は風に吹かれ
到与你重逢的那天为止 我吹着风
違う道 旅してるだろう 同じ枝に育った愛
在同一个枝头孕育的爱 踏上了不同的旅程
失った後で 大切な絆 気づく
失去之后才意识到成为了彼此的羁绊
悲しみは少しずつ 思い出に変わり
悲伤一点点变成回忆
空っぽのこの胸に 芽吹くのさ It's a hope.
在空空的心中发芽的东西叫做希望吧
やさしい言葉は無力だね
温柔的话语是无力的
最後のキスの方が わかり合える
最后亲吻的人能相互理解
いつか君と会える日まで
到与你重逢的那天为止
僕は孤独を知り
我知道我会孤独
木漏れ日を探すのだろう
寻找着从树叶空隙照进来的阳光
すれ違ったその季節は
擦肩而过的那个季节
きっと 今よりも
一定比现在
君のこと 想うために…
更想你吧
いつか君と会える日まで
到与你重逢的那天为止
僕は風に吹かれ
我吹着风
違う道 旅してるだろう
踏上了不同的旅程
同じ枝に育った愛
在同一个枝头孕育的爱
失った後で もう一度
失去之后 再一次
螺旋状に舞い落ちてく
螺旋状的飘落下来
君と僕の時間
你和我的时间
この腕を離したくない
不想放开你的手
誰が悪いわけでもなく
并不是谁的错
二人が選んだ
只要相信我们选择的
生き方を信じようよ
生活方式就好了