exileふたつの唇歌词-查字典简谱网
当前位置:查字典简谱网 > 歌词 > 正文

ふたつの唇

作者:
exile
风格:
歌词
上传时间:
2016-12-24

  ふたつの唇 - EXILE

  君との時間だけが本当の自分

  与你相拥的时间,才是真实的自我

  服を脱ぎ捨てたのは心

  放下心防

  ふたつの唇さえあれば十分

  此刻相偎的双唇就已足够

  言葉じゃない方法で話そう

  无需语言,亦能心意相通

  誰も生まれてくる星 選ぶことはできない

  谁也无法选择那颗照耀自己的星辰

  でも今ここで君と出会えた

  但此时此刻,我与你相遇

  めぐり会えるまでに流れた時間くらい

  任时光流转,直至和你邂逅

  僕の口づけで埋めよう Your Lips

  在热吻中,将你的双唇淹没你的双唇

  抱きしめる強さで想いをはかれたら

  若得以实现,紧拥你的这份思念

  きっとふたりは恋人以上なのに

  一定,一定,我俩是这世间彼此的真爱

  迷路のような街 めぐり会えた奇跡

  在迷茫的街头,相遇的奇迹

  声に出さず ふたりで叫ぼう

  无需话语,就将彼此招唤

  唇をかさねたら まわる地球

  交织的双唇,转动的地球

  ふたりを追いかける Moonglow

  追逐我俩的月光

  夜の帳(とばり)につつまれ 手さぐりで交わす愛

  夜幕低垂用双手相互探索交织的爱意

  まぶたを撫でて魔法をかけるよ

  轻抚眼眸,施展魔法

  僕の熱いものは君に届いてるかい?

  我的热意是否传达给了你

  そっと口づけて灯そう Fire

  轻轻地拥吻,点燃爱火

  傷つけあいながら情熱たしかめて

  在相互的伤害中,确认彼此的情与热

  微笑み交わし 心の火照(ほて)りをさます

  相视而笑,唤醒心中熊熊的爱之火

  隠したいことはない 君を守りたいだけ

  不愿隐藏只想将你守护

  闇の中で見つけた愛だから

  因为,在永夜中找到了真爱

  突然の雨が頬(ほほ)を濡らす 離れた場所からひとり想う

  突然而来的雨,打湿了脸颊在你离去的地方,我独自遐想

  会えない時間こそがふたりの 愛のかたちを決めたのだから

  在未曾相遇的时间 上苍已为彼此注定了爱的方式

  そんなに自分責めないで うつむいた顔を上げてごらん

  不要责备自己 请扬起低垂的头

  泣き顔よりも笑顔のほうが 君にはよく似合うはずだから

  不要哭泣笑颜才与你相配

  ほかの誰も知らない あまい秘密 抱えこんで

  怀着无人知晓的甜美秘密

  ほかの誰も見えない 景色をさがす

  寻找着前人未见的景色

  抱きしめる強さで想いをはかれたら

  若得以实现,紧拥你的这份思念

  きっとふたりは恋人以上なのに

  一定,一定,我俩是这世间彼此的真爱

  迷路のような街 めぐり会えた奇跡

  在迷茫的街头,相遇的奇迹

  声に出さず ふたりで叫ぼう

  无需话语,就将彼此招唤

  闇に光れ ふたつの唇

  在黑夜中闪亮的双唇

加载全文
收起
上一篇:Bloom
下一篇:Flower Song
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
相关推荐
猜你喜欢
乐友都在找
小编推荐

站内导航
架子鼓谱
扬琴谱
琵琶谱
吉他谱
音乐视频
其他曲谱
圣歌类
总谱
歌词
歌手
提琴谱
二胡谱
格式
风格