夏,秋,冬,春 - EXID
作词 : 몬스터팩토리&샘구&LE (EXID)
作曲 : 몬스터팩토리&샘구
다시 눈을 떴을 때
再次睁开双眸的时候
내 곁에 네가 있기를
希望你能在我身旁
like the rain fall snow fall
像雨落下的雪
여름 가을 겨울 봄 네 옆에
夏 秋 冬 春 都希望在你身旁
아무런 말 굳이 하지 않아도
不用任何言语
묵묵히 내 뒤에서 날 기다려주겠다던
曾默默在我身后 等待着我
내 곁에 그런 네가 있다는 사실이 참
我身旁有 那样的你陪伴
미안하면서도 너무 고마워 눈물이 나
带着歉意 十分感激你 流下泪水
나는 매일 밤
每天夜晚
우리 함께한
都会想起
너와 나 울고 웃던 시간 떠올리다
曾经我们 有泪水也有欢笑的时光
잠들기 전에
在入睡之前
baby everyday
宝贝 每天
난 행복해 너 하나면 모든 것이 다 고마워
我很幸福 仅仅因为你一人 我感谢这一切
다시 눈을 떴을 때
再次睁开双眸的时候
내 곁에 네가 있기를
希望你能在我身旁
like the rain fall snow fall
像雨落下的雪
여름 가을 겨울 봄 네 옆에
夏 秋 冬 春 都希望在你身旁
다시 길을 걸을 때
再次漫步于此的时候
네 곁에 내가 있기를
希望我在你身旁
like the rain fall snow fall
像雨落下的雪
여름 가을 겨울 봄 내 옆에
夏 秋 冬 春 都希望在我身旁
when i feel so lonely
当我感到如此孤独
너와 함께했던 많은 날들이
曾和你在一起的日日夜夜
힘겨운 하루를 마치고 내 침대에 누운 날
在疲惫不堪的一天结束 躺在床上的时候
좋은 꿈꾸게 해 넌 매일 악몽뿐인 날
会做起美梦 现在每天都会做噩梦
나는 매일 밤
每天夜晚
모두 잠든 밤
在万物沉睡的夜晚
너와 나 함께 부른 노랠 불러보다
唱起 我们曾一起吟唱的歌曲
잠들기 전에
在入睡之前
baby everyday
宝贝 每天
난 행복해 온 세상이 너 하나면 아름다워
我很幸福 仅仅因为你一人 世界变得如此美好
다시 눈을 떴을 때
再次睁开双眸的时候
내 곁에 네가 있기를
希望你能在我身旁
like the rain fall snow fall
像雨落下的雪
여름 가을 겨울 봄 네옆에
夏 秋 冬 春 都希望在你身旁
다시 길을 걸을 때
再次漫步于此的时候
네 곁에 내가 있기를
希望我在你身旁
like the rain fall snow fall
像雨落下的雪
여름 가을 겨울 봄 내 옆에
夏 秋 冬 春 都希望在我身旁
언제라도 함께해줘 나의 곁에
无论何时 希望你都会在我身旁
여름 가을 겨울 봄 항상 네 곁에
夏 秋 冬 春 都希望一直在你身旁
just like the stars up high
就像星星一样高
잠 못 드는 밤이 많아
无法入眠的夜晚有很多
다시 또 난 네 생각만 하다
我又会想起你
우리만에 같은 공간에서
在只属于我们的时光中
다시 만나 웃고 있어
再次相遇 再次欢笑
네 생각에 잠 못 드는 이 밤
想着你 无法入睡的夜晚
다시 길을 걸을 때
再次漫步于此的时候
네 곁에 내가 있기를
希望我在你身旁
우 우 우 우 워 워 워 워
呦呦呦
다시 눈을 떴을 때
再次睁开双眸的时候
내 곁에 네가 있기를
希望你能在我身旁
like the rain fall snow fall
像雨落下的雪
여름 가을 겨울 봄 네옆에
夏 秋 冬 春 都希望在你身旁
다시 길을 걸을 때
再次漫步于此的时候
네 곁에 내가 있기를
希望我在你身旁
like the rain fall snow fall
像雨落下的雪
여름 가을 겨울 봄 내 옆에
夏 秋 冬 春 都希望在我身旁